• 1.16 MB
  • 2022-05-11 19:20:22 发布

诺德文本功能理论视角下地铁工程合同翻译实践报告

  • 90页
  • 当前文档由用户上传发布,收益归属用户
  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 文档侵权举报电话:19940600175。
诺德文本功能理论视角下地铁工程合同翻译实践报告TranslationPracticeReportonMetroEngineeringContractinLightofNord’sTextualFunctionTheory学科专业:翻译硕士专业作者姓名:尤夏指导教师:江滨天津大学外国语言与文学学院二零一七年五月 独创性声明本人声明所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作和取得的研究成果,除了文中特别加以标注和致谢之处外,论文中不包含其它人已经发表或撰写过的研究成果,也不包含为获得天津大学或其它教育机构的学位或证书而使用过的材料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均已在论文中作了明确的说明并表示了谢意。学位论文作者签名:签字日期:年月日学位论文版权使用授权书本学位论文作者完全了解,天津大学有关保留、使用学位论文的规定。特授权天津大学可以将学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,并采用影印、缩印或扫描等复制手段保存、汇编以供查阅和借阅。同意学校向国家有关部门或机构送交论文的复印件和磁盘。(保密的学位论文在解密后适用本授权说明)学位论文作者签名:导师签名:签字日期:年月日签字日期:年月日 摘要随着中国经济的发展和科技的进步,中国与其它国家的工程合作项目越来越多。在地铁工程建设上,中外合作的步伐更是不断加快,这也提升了对此类文本翻译的译者的需求。地铁工程文本的翻译对于整个工程的建设至关重要,也影响着地铁行业的发展。本翻译实践报告是基于笔者与其他译员合作翻译的新加坡兀兰段地铁施工合同写成。笔者选取第七章节作为翻译实践材料。该章节文本主要用来介绍工程项目,并说明其施工地区的地质状况,属于典型的信息型文本。其翻译目的是为了让译文的阅读者,即中方的工程师和一线施工人员能够熟悉工程概况,并掌握施工地区的地质状况,从而指导工程的计划和实施。这种类型文本的目的在于信息传递和解释说明,因此译者需要准确传达原文信息,使译文实现文本的交际目的。笔者借助诺德的文本功能理论指导本次翻译实施,选择恰当的翻译策略及相应的翻译技巧来灵活应对翻译实践中所遇到的难点。本翻译实践报告共分为四个部分:第一部分是关于任务描述,交代任务背景,以及工程合同的特点;第二部分描述了任务过程,包括译前准备,翻译过程及翻译校对;第三部分,案例分析,理论联合实际,分析如何在诺德的文本功能和工具型翻译策略的指导下,采取相应的翻译方法;第四部分,通过总结此次翻译实践,得出此次翻译实践的心得体会。本报告在诺德的文本功能理论的指导下对地铁工程文本进行了文本特点分析和翻译案例分析,总结了翻译此类文本所运用的翻译技巧和此次翻译实践的收获及不足之处。通过此次翻译实践,译者收获了丰富的翻译经验,也更进一步证实了诺德的文本功能理论在指导此类文本翻译实践中的可操作性。关键词:文本功能,工具型翻译,科技文本,地铁工程合同I ABSTRACTThecooperationinengineeringprojectsbetweenChinaandforeigncountrieskeepsincreasingwithChina’sdevelopmentofeconomyandtechnology.Sino-foreigncooperationinmetroengineeringprojectisespeciallyspeedingup,givingrisetoanincreaseindemandoftranslatorsforsuchkindoftext.Agoodtranslationofmetroengineeringtextisvitaltotheconstructionofthewholeprojectandtothedevelopmentofmetroindustry.TheoriginaltextofthistranslationpracticeisfromtheconstructioncontractofSingaporeWoodlandsmetro.Thechapter7Ichoseasmytranslationpracticematerialisatypicallyinformativetext,whichmainlyintroducestheprojectandexplainsthegeologicalconditionoftheconstructionsite.Sothepurposeoftranslationistomakethetargetlanguagereaders,theengineersandpersonnelworkingonsite,haveknowledgeofthegeneralsituationoftheprojectandthegeologicalconditionoftheconstructionsite,thusguidingtheplanningandconstructionoftheproject.Asthetextfocusesondeliveringmessagesandexplanation,translatorsmustconveytheinformationoftheoriginaltextandreproducecommunicativepurposeoftheoriginaltextintranslation.Inthistranslationpracticetheauthor,inlightofNord’stextualfunctiontheory,chosepropertranslationstrategyandtranslationmethodstocopewiththetranslationdifficulties.Thetranslationpracticereportismadeupoffourparts.Thefirstpartmakesageneraldescriptionofthetranslationtaskandthefeaturesofthetext.Thesecondpartdescribesthetranslationprocess,includingpreparationsbeforetranslation,translationandproofreading.Thethirdpartisabouttheconcreteanalysisofthetranslationcases,showinghowtheauthorchosepropertranslationstrategyandmethodsundertheguidanceofNord’stextualfunctiontheory.Theforthpartisaconclusionaboutthetranslationpractice.TheauthoranalyzedthetextfeaturesandtranslationcasesinthisreportundertheguidanceofNord’stextualfunctiontheoryandconcludedthetranslationmethodsusedintranslation,aswellastheexperiencelearnedintranslationanddeficienciesofII thetranslationpractice.Throughthetranslationpractice,theauthorgotrichtranslationexperienceandprovedtranslationofmetroengineeringprojectundertheguidanceofNord’stextualfunctiontheoryisworkable.KEYWORDS:Textualfunctiontheory,Instrumentaltranslation,Scientificandtechnicaltext,MetroengineeringcontractIII 目录摘要..............................................................................................................................IAbstract......................................................................................................................II目录..............................................................................................................................IV第一章翻译任务描述..................................................................................................11.1项目介绍..........................................................................................................11.1.1任务背景..............................................................................................11.1.2任务内容..............................................................................................11.1.3委托方要求..........................................................................................11.2文本性质与特点.............................................................................................2第二章翻译过程描述..................................................................................................32.1译前准备.........................................................................................................32.2翻译实施.........................................................................................................32.3译后事项.........................................................................................................42.3.1审校......................................................................................................42.3.2委托方的评价......................................................................................4第三章翻译案例分析..................................................................................................53.1翻译理论指导的确立.....................................................................................53.2翻译难点及解决办法......................................................................................63.2.1词汇的翻译处理..................................................................................63.2.2句子的翻译处理..................................................................................93.2.3篇章的翻译处理................................................................................13第四章翻译实践总结................................................................................................15参考文献......................................................................................................................17附录A...........................................................................................................................19附录B..........................................................................................................................51致谢..............................................................................................................................84IV 第1章翻译任务描述第1章翻译任务描述1.1项目介绍1.1.1任务背景本翻译实践的文本来自于笔者与其他译员合作翻译的新加坡兀兰段地铁施工合同。汤姆森地铁线是一条长约30公里的地下捷运系统,其主线A项目C2102工程全长4.2公里,整个C1202工程被分为四段,包括T202,T203,T205和T206。整条线包含22个车站,北起兀兰,南至新加坡中央商务区。工程主要施工内容为连接汤姆森地铁线兀兰站、兀兰南站、三巴旺空军基地和万礼停车场之间的盾构隧道和明挖隧道,两个盾构始发井和两个隧道逃生井。新加坡将该工程交由中方承包。该文本的翻译主要是用来让该工程的中方研究人员和施工人员在工程的前期准备和后期施工阶段对整个工程项目及施工地区的地质状况有一个全面的了解,以便更好地开展工程实施。1.1.2任务内容笔者受天津市地下铁道集团有限公司委托,与其他译员一起完成了该合同的汉译工作,翻译字数累计一万余字,历时二十天。本人负责翻译的是该工程合同的第七章,主要是新加坡奥雅纳工程顾问公司为这项新加坡大规模运输系统汤姆森地铁线的A项目所提供的一份地质技术性说明型基准报告。该章节主要说明T206工程的地下构造,并介绍了沿线地区的岩土构成,地质及水文地质状况,为承包商在工程的计划和实施上起着重要的参考作用。1.1.3委托方要求委托方在授权译者翻译此文本前对译者的完成速度和完成质量均提出了严格的要求。委托方要求如下:(1)译者须在拿到文本的20天之内完成文本的阅读与翻译,并一周与此次翻译项目的负责人对接一次,保证翻译任务进度合理,并对译文进行及时的检查。(2)译者必须在翻译中保持态度严谨、用词准确、其翻译文本必须忠实于1 天津大学硕士学位论文原文,达到使读者通畅、清晰地阅读并理解全文的目的,以使得中方一线工程师和工人能在译文的指导下更好地完成施工。(3)译者在翻译任务完成后,需保持译文格式与原文一致,字体和排版都需严格符合委托方的模板要求。1.2文本性质与特点本次地质性技术说明报告内容含概T206工程的地下构造、沿线地区的岩土构成、地质及水文地质状况,主要用来指导工程的规划和实施。该文本属于典型的信息型文本,具有科技文本的特点:科学性、严密性、客观性、准确性。在词汇方面,此文本中出现大量地质及工程类专业词汇、缩略词、复合词;在句法方面,多被动语态、名词性结构、定语后置;在篇章层次上,逻辑性强,文体风格严谨、多陈述客观。这要求译者要主动了解相关专业知识,勤问勤查,以弥补在专业背景上的不足;在忠实原文的基础上,避免出现翻译腔;并严格遵守技术性说明报告严谨、准确的特点。2 第2章翻译过程描述第2章翻译过程描述2.1译前准备对于学习英语多年,但没有地铁工程相关专业背景的普通译者来说,翻译类似专业性较强的科技类文本一定要做好充足的译前准备。在译前的翻译工作准备主要包括两部分,一部分是语言层面的翻译工具及相关文献资料的准备,另一部分是相关专业背景知识的准备。在语言层面,笔者虽学习英语多年,但在具体未涉及过的专业领域都会遭遇英文术语词汇量不足、难以理解艰深的专业词汇以及新兴词汇更新不及时的问题。因而笔者主要借助《柯林斯英汉双解大词典》及知网翻译助手和维基百科等来满足普通专业词汇的查阅需求。在正式翻译之前,搜集并提前熟悉地铁工程及相关专业术语,并建立术语表,以便后续翻译过程中随时添加相关术语。最后,笔者还通过阅读相关书籍和互联网资料,对类似科技文本在语言层次上的特点,以及在翻译过程中可能会遇到的问题及应对策略提前进行了解。在相关专业背景知识层面,笔者认识到一位科技文本译员只具备扎实的母语和外语基本功是不够的。背景知识的匮乏导致在翻译过程中无法准确诠释某一工程原理是每一位译者都可能遇到的问题。当然,译者不是“通才”,不可能全面掌握各学科知识,但至少应该熟悉了解正参与的项目的相关知识。为弥补这一缺陷,笔者在翻译文本前通读文本,借助相关书籍和搜索引擎熟悉相关专业词汇,并对相关工程原理进行初步认知。面对一些专业性较强或者译者理解有难度的文本内容,笔者主动请教建工专业的同学,询问其意见、并一起就文本及其汉译进行探讨,最终得出一个较为满意的结果,以保证译文尽量准确、妥帖。2.2翻译实施根据文本的长度和难度以及文本翻译的计划完成时间要求,笔者计划每日工作量在1500词左右,具体工作量会根据当日状态和完成进度有所调节。在翻译过程中针对专业术语的问题,笔者主要采取两种解决方式:一是借助纸质词典,3 天津大学硕士学位论文如《柯林斯英汉双解词典》,或电子词典,如必应词典、维基百科,或在知网的术语库中进行相关查阅;二是寻求相关专业同学的帮助,就某一具体问题请教其理解和翻译建议,然后通过讨论和分析选出一个双方都认同的译文。除此之外,笔者在等功能翻译策略的指导下,依据此文本的文本功能采取被动句变主动句、句子中心位置的转移、拆分法和反译法等方法来保证输出译文完整、准确地传达原文信息,实现功能对等。翻译是一个翻译和修改同步进行的过程,笔者在翻译实施过程中通过文本翻译不断学习相关专业知识,积累地铁工程合同文本的翻译技巧,及时反思、修改之前文本翻译中可能存在的翻译不确定或不妥当的地方,然后再继续接下来的翻译,直至最终完成文本的翻译。2.3译后事项2.3.1审校该文本翻译的校审工作由多部分组成,其一是笔者本身会在每3000字结束时对译文进行一次相关专业词汇、术语的校对,及时纠正翻译不恰当的地方。其二是,笔者和同一文本负责不同章节的其他译者在全文翻译结束后进行了互审,就译文文体和篇章衔接上不妥帖的地方进行商议和修正。最终,在校审过程中,笔者将译文和校审结果提交给此次翻译项目的负责人,并听取其意见就字体和格式进行了相应的修改,确定了最终的译文。2.3.2委托方的评价在此文本的翻译过程中,虽然文本字数多,要求高,但译者一直保持着严谨认真的态度,斟酌字句,在规定时间内完成了翻译和翻译排版工作。虽然在翻译过程中遇到许多困难,但译者克服困难,其翻译态度和翻译结果最终受到了负责人的良好评价。4 第3章翻译案例分析第3章翻译案例分析3.1翻译理论指导的确立笔者认为,此份外文工程合同是新加坡工程方和中国工程方都要参考的重要文献,能否准确翻译意义重大。考虑到其文本特点,在翻译中如果缺少系统而实用的理论指导是很难准确传达原文信息,达到翻译目的。为此,笔者借助诺德的文本功能理论来指导翻译。诺德是德国功能学派第二代的代表人物。诺德将文本功能定义为:文本功能是文本所需实现的交际目的,不同的文本有其不同的侧重点,即有不同的文本功能。在借鉴前人的基础上诺德将文本功能发展为指称功能(informativefunction)、表达功能(expressivefunction)、感染功能(operativefunction)和寒暄功能(phaticfunction)。指称功能文本是对现实世界的反映,旨在向读者提供信息文本,改变并提高读者对事物的理解和认识,向读者反映客观世界。典型的指称功能文本描述一个时间或物体的实际情况,包括学术论文、课本、报纸期刊、科普书籍等等。诺德认为在分析文本功能时,可以从发送者和接受者两个方面入手:发送者为达到某个交际目的,选择适当的文本类型,运用适当的语言片段来传递信息,期望接受者做出相应的反应。然而,只有当接受者能够按照发送者的意图理解文本时,文本功能才能得以实现。(平洪,2002)因而只有从文本功能出发,去选择翻译策略,采用相应的翻译方法和技巧,才能实现文本的功能和交际目的。在实际翻译中有两种翻译类型:文献型翻译(documentarytranslation)和工具型翻译(instrumentaltranslation)。文献型翻译强调翻译“是对源语文本作者和源语文本接受者之间文化交际活动的记录”(Nord:2001)这类型翻译所采用的翻译策略和翻译方法包括直译、逐字翻译、注释翻译和异化翻译。而工具型翻译强调译语文本读者能够无障碍地接受源语文本所传达的信息,且读者所接受的信息和源语文本信息功能相同,即源语文本和译语文本要实现功能对等。针对工具型翻译,诺德提出了三种翻译策略:等功能翻译、异功能翻译和类体裁翻译。其中,等功能翻译的重点是使译文功能等同原文功能,翻译目的是“为目的语读者再现源语功能”,以达到让读者感觉不到在读译文的效果。这种翻译策略通常5 天津大学硕士学位论文出现在科技文本或其它实用型文本中,例如使用说明书、告示牌、产品介绍等。诺德的文本功能理论对翻译策略和方法的选择有着重要的指导意义。此次翻译实践的原文本主要介绍工程项目,并说明其施工地区的地质状况,属于典型的指称功能文本。其翻译目的是为了让译文的阅读者,即中方的工程师和一线施工人员能够熟悉工程的施工概况,并掌握施工地区的岩土构成、地质及水文地质状况,从而指导工程的计划和实施。从翻译类型上来看,属于诺德提出的工具型翻译范畴,笔者基于此采取了等功能翻译策略,即在翻译过程中没有一味地追求两种语言形式、结构上的完全对等,而是力求译文读者和原文读者接受的信息基本相同。这种从文本功能出发选择相应的翻译策略的模式,不仅能使译者更好地处理翻译中遇到的问题,提高译文准确度,更能避免译文晦涩难懂,增加译文的可读性。3.2翻译难点及解决办法在本章节中笔者将从词语、句子、和篇章三个层面的翻译处理探讨在诺德的文本功能理论的指导下,笔者是如何从文本功能,尤其是文本类型和交际目的出发,选择工具型翻译策略中的等功能翻译及相应的翻译技巧来解决翻译实施中遇到的问题和难点。3.2.1词汇的翻译处理3.2.1.1词语含义的准确理解此次翻译实践的原文本主要是用来介绍工程项目,并说明其施工地区的地质状况,属于典型的指称功能文本。这种类型的文本功能在于信息的传递和解释说明,实用性和规范性强,在语言和文体风格上不如文学体裁特点突出,因而语言是否优美都不如译文是否准确传达原文信息重要。同时,文本中很多词汇常见的意思在地铁工程这种具体领域中又延伸出了专业性较强却又不为译者所熟悉的意义。这就需要译者不能只凭借字面意义的理解和想象去翻译这些专业的词汇,而是应该从文本的功能和交际目的出发,结合语境去理解相关专业词汇,实现原文信息的准确传达。6 第3章翻译案例分析例1.MassRapidTransitSystem(原文)大众捷运系统(译文)例1中的“MassRapidTransitSystem”可能会在译者的疏忽考虑下被直接译成“大运量快速交通系统”,这种模糊的译法显然不能让读者快速理解出文本所指的就是地铁,导致读者阅读数页译文后还不能确定此文本是服务于地铁工程还是其它类型的交通运输工程。这种误解使得原文本的文本功能没能第一时间在译文中得到清晰明了的再现。通过阅读资料和此次翻译项目的背景介绍可知“MassRapidTransitSystem”指的就是地铁这种高速客运系统,而地铁在台湾和新加坡这样的地区与国家通常被称为“捷运”。考虑到原文指这种捷运系统是服务于民众出行的客运系统,因而笔者将Mass译为大众,将MassRapidTransitSystem译为“大众捷运系统”,使原文本的指称功能得到清晰的展现。例2.freshtofaintlyweathered(原文)未经风化到轻微风化(译文)例2中“fresh”一词原指食物新鲜,新出的事物,或者清新凉爽的感觉。本文中“freshtofaintlyweathered”是用来形容花岗岩石划分风化级别中的最低一级,因而不能就表面意义直译为“新鲜的,崭新的”。考虑到原文本的文本功能是是为了说明此次工程的概况及工程施工地区的地质状况,指导工程的计划和实施,笔者将“fresh”汉译为“未经风化的”,这种即符合原文信息又直观明了的译文更能实现原文本的指称功能。例3.Slakesinwater(原文)受水侵蚀严重,极易碎裂(译文)例3中“slake”一词在大多数词典都只能查到“缓和(口渴),满足(欲望)”这样的意思,但联系上下文“Originalrocktexturepreservedcanbecrumbledbyhand.Slakesinwater.Completelydiscolored”得知,这段话是形容岩石风化程度的第五级,即风化程度较高的级别。因而译为“缓和”或“满足”即不符合语境、也不能准确传递原文本的信息,实现文本的指称功能。通过查询TheFreeDictionary.com这一美国在线百科词典,译者发现如下释义:(Chemistry)toundergoorcausetoundergotheprocessinwhichlimereactswithwaterormoistairtoproducecalciumhydroxide(石灰与水或潮湿的空气发生化学反应,从而生成7 天津大学硕士学位论文氢氧化钙);tocausedisintegrationof(lime)bytreatmentwithwater(在水的腐蚀下分裂或解体)。再联系到“slakesinwater”描述的是风化程度较为严重的岩体的特征,笔者将“slake”理解为“因水的侵蚀而分裂”,并将“slakesinwater”译为“受水侵蚀严重,极易碎裂”。这样的译文首先传递出了原文本的信息,其次使译文阅读者清楚地了解了岩体不同层级风化程度的划分方式,能更好地指导他们在施工过程中判断岩体的风化程度,最终实现了文本的指称功能。3.2.1.2术语的增译或释译在地铁工程这种专业性很强的科技文本中很多专业词汇的意义单纯、用法严谨、适用范围也不广泛,如文本中出现的大量术语:tunnelboringmachine(隧道掘进机),unconfinedcompressivestrength(无侧限抗压强度),backfilledmaterials(回填材料),feldspar(长石),shearstrength(抗剪强度)。然而对于其中一些术语,单单只是译出其对应的中文术语是不够的。从诺德的文本功能理论出发,工程合同类文本具有典型的指称功能,承担着向读者提供信息文本、改变并提高读者对事物的理解和认识、向读者反映客观世界的功能。也就是说译文不能仅仅向读者传达信息,还要确保传达出的这些信息可以被读者接受,要能提高读者的认知和理解,即译文要实现原文的交际目的。此文本的交际目的是使阅读者了解此次工程的概况及地质状况,从而正确地指导工程的计划和实施。从这一理论出发,对于某些术语,我们在直译的同时还要使用增译或释译的方法,才能使译文传达出的信息更容易被中方的一线施工人员接受、理解,最终实现文本的交际目的。例4.Young’sModule(原文)杨氏弹性模量(译文)例4中“Young’sModule”可直译为杨氏模量,是描述固体材料抵抗形变能力的物理量,也叫弹性模量。虽然考虑到部分译文阅读者具有地铁工程方面的专业背景,但为了让所有读者,包括一线施工工人能更清晰、快捷地接收信息,笔者将杨氏模量增译为杨氏弹性模量,某种程度起到了降低专业知识欠缺的读者在阅读时的难度的作用。这种翻译技巧的合理应用也符合英译汉中的显化现象,即在译文中通过增加解释性短语或连接词来增强译文的逻辑性和易解性。例5.UnconfinedCompressiveStrength(UCS)valuesobtainedfortheBukitTimahalongT206varybetween5MPaand244MPa.(原文)8 第3章翻译案例分析T206沿线的武吉知马山花岗岩的无侧限抗压强度值在5MPa(MPa:兆帕斯卡,为压强单位,1MPa=1000000Pa,1Pa=1N/m2)到244MPa之间。(译文)例5中的MPa为压强单位,保留这一术语是因为科技文本中这种使用术语的保留可以使译文专业、简练。同时,为满足一线施工工人的需求,笔者采取了加注的技巧,让不熟悉这个压强单位的读者通过阅读也能对MPa这个单位有大概的认知和感受。类似这样对术语的补充翻译和释义都是为了丰富译文信息,降低译文阅读者的阅读压力,使译文能够更快地被读者接受、理解,有助于文本交际目的的实现。3.2.2句子的翻译处理工程合同文本在句子结构上特点鲜明:多被动句;多复杂句;句子逻辑关系严明。种种特点再加上中英文语句层面上的差距和中英文读者思维习惯上的差异要求译者在翻译过程中必须灵活使用各种翻译方法,使译文在保持简练明晰、逻辑严谨的科技文本风格的同时,也能符合中文读者的阅读和理解习惯。从诺德的文本功能角度来看,处于两种语言文本之间的译者,在制定翻译策略时,最重要的是选择翻译的角度:是从原文作者的角度出发还是从译文读者的角度出发,服务对象的重点是原文的发送者,还是译文的接受者。笔者从译文读者的角度出发,将此次翻译任务的服务对象定位译文接受者,选择工具型翻译中的等功能翻译策略,即在翻译时没有一味地追求两种语言形式、结构上的完全对等,而是力求使译文读者与原文读者接收的信息保持一致,在尊重原文事实的基础上,力求译文符合中文的表达习惯、贴合中文阅读者的思维方式。3.2.2.1被动句变主动句英语中使用被动句能比较客观表达事实、避免给读者以主观臆断的印象。因而被动句在此篇地铁工程文本中得到了广泛的利用。在汉译时,适当保留被动语态,也会相应地使译文显得专业、客观。然而中文过多的使用被动语态会造成译文僵硬,单板的感觉,不符合中文的语言习惯,所以笔者在保留部分被动语态的同时,将其它被动语态变为主动语态。例6.Aprojectspecificsiteinvestigationhasbeencarriedoutandthe9 天津大学硕士学位论文informationgatheredhasbeenusedinthisreport.(原文)对本项目场地已经进行了实地调查,并将收集到的调查数据写入该报告中。(译文)例7.Aroughlynortheast-southwesttrendingoutcropoftheKallangFormationisobservedalongWoodlandsAvenue12.(原文)在兀兰第12大道沿线有一条东北-西南走向的加冷地层。(译文)例6和例7的原文中出现了三次被动语态:“...investigationhasbeencarriedout...”,“...theinformationgatheredhasbeenusedin...”和“...outcrop...isobservedalong...”。如果在译文中保留这种被动语态则译文会是“调查被进行”,“收集的信息被使用在这篇报告中”和“加冷地层被发现”。这样的译文固然实现了原文与译文句式的统一,也能被读者勉强读懂,但却生硬、拗口,读起来翻译腔十足。面对这种地质性说明报告,笔者选择工具型翻译中的等功能翻译策略,不拘泥于原文的被动句式,而是将其转化为在目的语中更便于读者理解的主动句式,使译文顺口、流畅,符合目的语读者的理解思维,从而实现译文与原文功能的统一。3.2.2.2句子重心位置的转移中英文在思维方式上有很大差异:中文通常按事情发生的时间先后和事件逻辑顺序陈述,先陈述前提、原因、条件、方式,最后说明结果,即句子重心在后。英文是按照重点顺序展开的,态度、结果、影响、结论这些重要信息放在句子开端,原因、条件等次要信息放在句尾,即句子重心在前。很多时候,为了使译文符合中文读者的阅读习惯,笔者需调整句子的重心位置。例8.TheprojectareahasbeenhighlightedandtheC2102alignmenthasbeensuperimposedforclarity.(原文)为更清晰明确,图中标出此工程项目的具体施工区域,并把C2102的工程线路叠加在地图上。(译文)例9.DataobtainedfromtheC2102siteinvestigationworksconductedalongT206hasbeenreviewedinordertoestablishtheengineeringpropertiesandbehaviorofthevariousmaterialsencountered.(原文)为了解施工中可能遇到的多种岩石材料的工程特性,本报告参阅了在T206沿线进行的C2102实地勘察得出的数据结果。(译文)10 第3章翻译案例分析例8和例9中的“...for...”和“...inorderto...”都是做目的状语,在英语中作为次要信息被放置在句子的末尾,而句子的主要信息都放在句子的前半部分,以突出信息的重要性。这主要是源于英语句子较长,结构复杂,逻辑性强,因而英语母语者在思维逻辑上习惯性把重要信息放在开端,然后再去理清次要信息。而汉语母语者正好相反,汉语母语者讲求因果关系、先后关系、句子成分按照因果和发生顺序罗列下来,因而最重要的信息常常放在句子末尾。考虑到这种思维逻辑上的差异,在汉译时笔者将原本后置的目的状语转移到前面,这样目的语读者能准确地抓住主要信息,识别次要信息,理清句子的逻辑关系,以使得译文和原文实现功能对等,也符合工具型翻译的要求。3.2.2.3拆分法在句子的结构上,英语重形合,讲究语法,句子和句子之间通过连接词和逻辑关系联系在一起。而中文讲究“形散神不散”,句子与句子之间通过内在的意义而非形式上的逻辑关系来连接。这种差异需要译者在翻译过程中恰当地拆分原句,打破原文固有的结构,按照中文的阅读习惯翻译。例10.ThisreportistheGeotechnicalInterpretativeBaselineReport(GIBR)preparedforCivilContractT206fortheproposedcut-and-coverstructureatSBABCrossoverandassociatedtunnels.(原文)该报告是为土建合同T206所做的地质技术性说明型基准报告,该合同计划在胜宝旺机场交叉口及相连隧道建造明挖式的结构工程。(译文)例11.IthasbeenreportedthattheweatheringprocessoftheBukitTimahGranitehasbeenrapidandisprimarilyduetochemicaldecompositioninthehumidtropicalclimateofSingapore.(原文)有报告指出,武吉知马山花岗岩石的风化速度非常快,这主要是因为新加坡是热带气候,空气潮湿会加剧岩石的化学分解。(译文)例10中两次使用介词“for”来表示“GIBR”,“CivilContractT206”和“cut-and-cover”三者之间的关系,使原文显得逻辑清晰、完整。但如果汉译时刻意保留这种形式,不进行拆分的话,译文就会是:该报告是为计划在胜宝旺机场交叉口及相连隧道建造明挖式结构工程的土建合同T206所做的地质技术性说明型基准报告。这样第二个“for”所跟的成分在译文中作为修饰“土建合同T206”11 天津大学硕士学位论文的定语过于繁琐,不仅使句子读起来冗长,还导致句子原本的主要信息被放置在句子的后端。因而笔者将原文拆分,变成两个主语不同的分句,原句长度的缩短也使得汉语读者更容易接受。例11译文中笔者将“and”连接的两部分拆开,这样做也是为了更符合汉语读者的阅读习惯,用中文的逻辑去阐述出英文的逻辑关系,从而尽量弱化原语的结构,实现工具型翻译。3.2.2.4反译法英汉思维方式差异导致的语言习惯差异还体现在否定的表达上。有些英文中的否定如果中文直译出来可能会显得译文非常拗口,逻辑混乱;相应地,有些英文中的肯定如果在译文中用双重否定译出,反而会获得更好的效果。同时,对于一些英文词汇或表达,在汉译时采取反译法去处理也会使得输出的译文更加简洁、严谨,符合中文阅读者的思维模式和语言习惯。例12.ThisGIBRdoesnotconstituteawarrantythatthebaselineconditionswillbeencountered.Theactualconditionscouldbeworseorbetterthanthebaselineconditions.(原文)该地质技术性说明型基准报告并不保证工程现场不会出现任何基础状况以外的状况。实际状况可能差于或好于基础状况。(译文)例12中原文只有“doesnot”一重否定,但阅读原文,联系上下文可知原文信息“不保证工程现场遇到的一定是基础状况”的隐含意义是“也许会遇到其它状况(可能更优,可能更差)”。作为一个旨在向读者提供信息文本,改变并提高读者对事物的理解和认识,向读者反映客观世界的指称功能文本,原文存在表面信息和隐含信息,因此笔者在汉译时为了正确传达出所有信息,使译文和原文实现功能对等,在翻译“thebaselineconditionswillbeencountered”时采用了反译法,这样的双重否定传达出了原文隐含的另一层肯定含义,保证了译文信息的完整输出。12 第3章翻译案例分析例13.ItthenpassesunderneathInnovaPrimarySchoolbeforeterminatingatthenorthernendofWDSstation.(原文)该路线从地下经过星烁小学后,在兀兰南站的北端中止。(译文)例13中,“before”本是“在...之前”的意思,此处用来说明该段工程路线所经过位置的先后关系。汉语习惯按时间顺序陈述,尤其是针对地理位置关系,汉语中通常会描述为“先...接着...”。因而在汉译时,笔者将“before”反译为“在...之后”,这样更符合汉语读者的思维方式,使汉语读者能够更清晰明了地理解该路线经过两地的顺序。3.2.3篇章的翻译处理地铁工程合同在语篇层次上不同于文学性文本,多采用一般现在时态来陈述事实、语气客观、态度严谨、行文流畅而简洁明了。因而在篇章的翻译处理上首先是要保持篇章格式的统一,如原文中大量的图表信息和需要重点突出分级、层次,和隔行描述的信息及标点符号都需要在译文中恰当处理,以保持格式的统一;其次是保持篇章风格的统一,科技文本通常严谨、客观,无主观感情色彩,因而笔者也应在等功能翻译策略的指导下,使译文符合工程合同文本应有的客观、严谨、简明的风格。例14.TheKallangFormationcoversabout25%ofthelandareaofSingapore.Thesedepositsareofmarine,alluvial,littoralandestuarineoriginandwerelaiddowninthelast15000yearsorsoduringtheHoloceneandlatePleistoceneEpochtothepresent.TheformationcanbefoundinthesouthandeastofSingapore,neartheSingaporeRiverandotherrivervalleys.ItcommonlyoverliestheerodeduppersurfaceoftheOldAlluvium,BukitTimahGraniteandJurongFormationsandthereforerapidchangesinthicknessofthestratumarecommon.(原文)新加坡25%的土地面积都属于加冷地层。这些沉积物来自于海洋、冲积土、沿海沉积和河口沉积,自大约15000年前,从全新世时期和后更新世时期起就一直保留至今。在新加坡东部和南部(靠近新加坡河和其河谷)都能找到加冷地层,几乎覆盖了古冲击层、武吉知马山花岗岩区和13 天津大学硕士学位论文御龙地层受侵蚀的上层地表,因而地层厚度频繁地变化着。(译文)例14这一段落清晰地展示了地铁工程文本的篇章风格:即简洁严肃的客观陈述。这种风格能够增强文本的客观性和可信度,符合其用来说明工程概况并指导工程实施的文本功能。笔者在译文中延续了这种客观严谨的风格,不多添加译者的想法,完整地陈述出原文信息,保证译文与原文篇章风格的统一。同时,原文中“Theformationcanbefound...,...andotherrivervalleys”和“Itcommonlyoverliestheeroded...”是两个独立的句子,中间用句号隔开。在汉译时,考虑到两个句子在意义上衔接紧密,笔者将两个句子变成一句,用逗号衔接。这样的译文不仅符合读者阅读习惯,更能紧密地链接上下文,增强整个篇章的语句衔接。14 第4章翻译实践总结第4章翻译实践总结此次翻译实践历时20天,尽管途中遇到很多困难,但最终还是顺利完成交稿。译者通过此次翻译实践也收获了不少感悟,总结了一些经验:(1)一名合格的译者绝不仅仅是能掌握英汉双语,还应该博览群书,学习并了解所翻译的领域所涉及的相关知识,尤其是科技文本的译者,须对新兴事物保持关注,不断扩展自己的知识面,才能在翻译时跟上科学与技术发展的脚步。(2)互联网的发展对翻译工作有利有弊,但同时,译者更不能固步自封,借助网络资料和搜索引擎可以弥补自己在专业知识上的不足,帮助自己更好地理解原文。(3)在选择翻译策略时,文本的功能及其交际目的是很重要的因素。只有从文本功能出发,去选择翻译策略,采用相应的翻译方法和技巧,才能实现文本的功能和交际目的。实践证明,诺德的文本功能理论在指导地铁工程这类文本中具有可操作性。(4)校审不仅仅可以帮助译者及时查找错误,更可以通过不断修改,提升译文质量,增强译者翻译水平。由于时间紧张,加上译者是第一次接触此类型的文本,对背景知识了解不足,译者在翻译实施过程中面临着专业词汇多、文本专业性强等诸多挑战。但是通过此次翻译实践,译者丰富了翻译经历,收获了许多翻译经验,在之后的翻译实践中努力交出质量更高的译文。15 天津大学硕士学位论文16 参考文献参考文献[1]Nord,C.,TranslationasaPurposefulActivity[M].Shanghai:ShanghaiForeignEducationPress,2001.[2]卞建华.传承与超越:功能主义翻译目的论研究[M].北京:中国社会科学出版社,2008.[3]冯庆华.实用翻译教程[M].上海:上海外国语教育出版社,2010.[4]甘成英.英文工程文献的翻译原则与处理方法[J].外国语言文学研究,2008.[5]华德荣.试谈工程翻译的素质要求[J].川化,1999(04).[6]刘迎春,王海燕.基于文本类型理论的公示语翻译研究[J].中国翻译,2012(6).[7]马红,林建强.功能翻译理论与其翻译原则和方法[J].外语学刊,2007(5).[8]平洪.文本功能与翻译策略[J].中国翻译,2002(9).[9]王磊.浅析铁路工程建设标准英文版翻译中的问题[J].铁道建筑技术,2013(9).[10]于高峰.科技语篇翻译中的连贯策略,上海理工大学学报,2012(9).[11]叶子南.高级英汉翻译理论与实践[M].北京:清华大学出版社,2013.[12]张培基.英汉翻译教程[M].上海:上海外语教育出版社,1980.[13]张茜.《诺德的文本功能和翻译策略》,吉林省教育学院学报,2009(03).[14]张文英,吴非.《解读诺德的翻译导向的文本分析模式》,长春理工大学学报,2012(5).[15]张锦兰.目的论与翻译方法[J].中国科技翻译,2004(1).17 天津大学硕士学位论文18 附录A附录ALandTransportAuthorityC2102ArchitecturalandEngineeringConsultancyServicesfortheProposedThomsonLine(TSL)-MainlinePackageATenderGeotechnicalInterpretativeBaselineReport-T206DOC/2102/GEO/GB/0013/-Issue1|16January201319 天津大学硕士学位论文ContentsPage1Introduction11.1ScopeoftheReport21.2BriefDescriptionofProposedWorks31.3SourcesofInformation41.4DrawingList92TheSite103GeologyandGroundCondition113.1ProjectSiteGeology113.2SiteTopography113.3GeneralDescriptionofGeologicalStrata113.4GroundwaterLevels144EngineeringPropertiesofSoilandRock174.1General174.2Fill174.3KallangFormation184.4BukitTimahGranite244.5Abrasivity345GeotechnicalDesignParameters376BaselinesStatements396.1GeologicalProfile396.2AnticipatedGroundConditions396.3EncounteringBoulders396.4UnconfinedCompressiveStrengthofBukitTimahGraniteRocks406.5AbrasivityofBukitTimahGraniteBouldersandRocks406.6PermeabilitiesofBukitTimahGranite406.7Obstructions40References43TablesTable1.FactualSiteInvestigationDataforC2102Table2.FactualSiteInvestigationDataforexistingprojectsTable3.ListofDrawings20 附录ATable4.RockweatheringclassificationforBukitTimahGranite,gradebasisforassessmentTable5.SummaryofmeasuredgroundwaterlevelsalongT206routeTable6.FieldPermeabilityTestResultsforBukitTimahGraniteGradeVITable7.FieldPermeabilityTestResultsforBukitTimahGraniteGradeVTable8.FieldPermeabilityTestResultsforBukitTimahGraniteGradeIIITable9.SummaryofCERCHARAbrasionTestsforBTGIII(T206)Table10.SummaryofCERCHARAbrasionTestsforBTGII(T206)Table11.SummaryofCERCHARabrasiontestforBTGGradeI(T206)Table12.AbrasivityClassificationbasedonCERCHARIndexTable13.MinimumRequirementofGeotechnicalDesignParametersfortemporaryERSSTable14.GeotechnicalBaselineStatementforBoredTunnelsFiguresFigure1.ProposedAlignmentforC2102Figure1.1.ProposedCut-and-CoverStructureatSBABCrossoverandassociatedtunnels(T206)Figure1.2.1.LocationMapandSitePlanFigure3.1.1.GeologicalMapofSingapore(part)Figure3.3.1.GeologicalProfileBoredTunnel-SouthBound–1of3Figure3.3.2.GeologicalProfileBoredTunnel-SouthBound–2of3Figure3.3.3.GeologicalProfileBoredTunnel-SouthBound–3of3Figure3.3.4.GeologicalProfileBoredTunnel-NorthBound–1of3Figure3.3.5.GeologicalProfileBoredTunnel-NorthBound–2of3Figure3.3.6.GeologicalProfileBoredTunnel-NorthBound–3of3Figure3.3.7.GeologicalProfileReceptionTrack1–1of2Figure3.3.8.GeologicalProfileReceptionTrack1–2of2Figure3.3.9.GeologicalProfileReceptionTrack2–1of2Figure3.3.10.GeologicalProfileReceptionTrack2–2of2Figure3.3.11.GeologicalProfileReceptionTrack3–1of3Figure3.3.12.GeologicalProfileReceptionTrack3–2of3Figure3.3.13.GeologicalProfileReceptionTrack3–3of3Figure3.3.14.GeologicalProfileNorthERSS–1of1Figure3.3.15.GeologicalProfileSouthERSS–1of1Figure3.3.16.GeologicalProfileLaunchShaft3and4–1of1Figure3.3.17.GeologicalProfileLaunchShaft2andEscapeShaft1–1of1Figure3.3.18.GeologicalProfileEscapeShaft2–1of1Figure4.2.1.Fill:SPT‘N’ValuesFigure4.2.2.Fill:BulkUnitWeightFigure4.3.1.1.EstuarineClay:BulkUnitWeightFigure4.3.1.2.EstuarineClay:ParticleSizeDistributionFigure4.3.1.3.EstuarineClay:PlasticityChartFigure4.3.1.4.EstuarineClay:MC&AtterbergLimits21 天津大学硕士学位论文Figure4.3.1.5.EstuarineClay:PlasticityIndexFigure4.3.1.6.EstuarineClay:LiquidLimitFigure4.3.1.7.EstuarineClay:UndrainedShearStrengthFigure4.3.1.8.EstuarineClay:InitialVoidRatioFigure4.3.1.9.EstuarineClay:CompressionIndexFigure4.3.1.10.EstuarineClay:PreconsolidationPressureFigure4.3.1.11.EstuarineClay:mvvsPressureFigure4.3.1.12.EstuarineClay:cvvsPressureFigure4.3.2.1.FluvialClay:SPT‘N’ValuesFigure4.3.2.2.FluvialClay:BulkUnitWeightFigure4.3.2.3.FluvialClay:ParticleSizeDistributionFigure4.3.2.4.FluvialClay:PlasticityChartFigure4.3.2.5.FluvialClay:MC&AtterbergLimitsFigure4.3.2.6.FluvialClay:UndrainedShearStrengthFigure4.3.3.1.FluvialSand:SPT‘N’ValuesFigure4.3.3.2.FluvialSand:BulkUnitWeightFigure4.3.3.3.FluvialSand:ParticleSizeDistributionFigure4.4.1.1.BukitTimahGraniteGradeVI:SPT‘N’ValuesFigure4.4.1.2.BukitTimahGraniteGradeVI:BulkUnitWeightFigure4.4.1.3.BukitTimahGraniteGradeVI:ParticleSizeDistributionFigure4.4.1.4.BukitTimahGraniteGradeVI:PlasticityChartFigure4.4.1.5.BukitTimahGraniteGradeVI:MC&AtterbergLimitsFigure4.4.1.6.BukitTimahGraniteGradeVI:UndrainedShearStrengthFigure4.4.1.7.BukitTimahGraniteGradeVI:UndrainedShearStrengthvsSPT‘N’ValuesFigure4.4.1.10.BukitTimahGraniteGradeVI:InitialPressuremeterModulusFigure4.4.1.11.BukitTimahGraniteGradeVI:InitialPressuremeterModulusvsSPT‘N’ValuesFigure4.4.1.12.BukitTimahGraniteGradeVI:UnloadingPressuremeterModulusFigure4.4.1.13.BukitTimahGraniteGradeVI:UnloadingPressuremeterModulusvsSPT‘N’ValuesFigure4.4.2.1.BukitTimahGraniteGradeV:SPT‘N’ValuesFigure4.4.2.2.BukitTimahGraniteGradeV:BulkUnitWeightFigure4.4.2.3.BukitTimahGraniteGradeV:ParticleSizeDistributionFigure4.4.2.4.BukitTimahGraniteGradeV:PlasticityChartFigure4.4.2.5.BukitTimahGraniteGradeV:MC&AtterbergLimitsFigure4.4.2.6.BukitTimahGraniteGradeV:UndrainedShearStrengthFigure4.4.2.7.BukitTimahGraniteGradeV:UndrainedShearStrengthvsSPT‘N’ValuesFigure4.4.2.10.BukitTimahGraniteGradeV:InitialPressuremeterModulusFigure4.4.2.11.BukitTimahGraniteGradeV:InitialPressuremeterModulusvsSPT‘N’Values22 附录AFigure4.4.2.12.BukitTimahGraniteGradeV:UnloadingPressuremeterModulusFigure4.4.2.13.BukitTimahGraniteGradeV:UnloadingPressuremeterModulusvsSPT‘N’ValuesFigure4.4.3.1.BukitTimahGraniteGradeIV:BulkUnitWeightFigure4.4.3.2.BukitTimahGraniteGradeIV:PointLoadIndexFigure4.4.4.1.BukitTimahGraniteGradeIII:BulkUnitWeightFigure4.4.4.2.BukitTimahGraniteGradeIII:UnconfinedCompressiveStrengthFigure4.4.4.3.BukitTimahGraniteGradeIII:PointLoadIndexFigure4.4.5.1.BukitTimahGraniteGradeI&II:BulkUnitWeightFigure4.4.5.2.BukitTimahGraniteGradeI&II:UnconfinedCompressiveStrengthFigure4.4.5.3.BukitTimahGraniteGradeI&II:PointLoadIndexFigure4.4.6.BukitTimahGranite:PermeabilityFigure4.5.1.CERCHARAbrasivityIndexAppendicesAppendixALTASoilandRockClassificationTable[ExtractfromLTACivilDesignCriteria]23 天津大学硕士学位论文1IntroductionTheproposedThomsonLine(TSL)isafullyundergroundMRTsystem,whichrunsapproximately30kmalongthenorth-southcorridor.ArupSingaporePteLtd,togetherwithAedashasbeenappointedbytheLandTransportAuthority(LTA)toprovidearchitecturalengineering(A/E)consultancyservicesforPackageA(C2102)oftheproposedThomsonLineoftheSingaporeMassRapidTransitsystem.C2102isapproximately4.2kminlengthconsistingof3stationsandreceptiontracksconnectingtotheDepot.C2102hasbeensplitinto4contracts,T202,T203,T205andT206,asillustratedinFigure1below.Figure1.ProposedAlignmentforC210224 附录A1.1ScopeoftheReportThisreportistheGeotechnicalInterpretativeBaselineReport(GIBR)preparedforCivilContractT206fortheproposedcut-and-coverstructureatSBABCrossoverandassociatedtunnels,asshowninFigure1.1below.Figure1.1.ProposedCut-and-CoverStructureatSBABCrossoverandassociatedtunnels(T206)ThisGIBRaddressestheundergroundcomponentsofT206only,andisintendedtopresentknowledgeofthegeotechnical,geologicalandhydrogeologicalconditions.ThesiteandsubsurfaceconditionsarederivedfromTSLsiteinvestigationworksanddatagatheredfromothersiteinvestigationrecordsinthevicinityoftheprojectsite.Thereportincludes:ApresentationofthegroundconditionsfortheproposedWorks;Asummaryoftheminimumrequirementforgeotechnicalparameters;andBaselinestatements.ThisGIBRdoesnotconstituteawarrantythatthebaselineconditionswillbeencountered.Theactualconditionscouldbeworseorbetterthanthebaselineconditions.ThebaselinestatementsprovidedinthisreportareforthepurposeoftheapplicationofClause12.2oftheConditionsofContract.TheresponsibilityforthesafeexecutionoftheWorksremainswiththeContractor.TheminimumrequirementsofgeotechnicaldesignparametersfortemporaryERSSandtemporaryworksimplythatanyalternativeparameter,resultinginalessconservativedesign,shallnotbeused.TheContractorshallnotrelyupontheGIBRinisolationfortheplanningorperformanceofanyaspectofhisWorks,withoutlimitationastothemeans,methods,techniques,sequencesandproceduresofconstruction,andsafetyprecautionstobeemployedbytheContractor.TheContractorshallundertakehisownindependentreviewoftheentiresetofContractdocumentstoarriveat25 天津大学硕士学位论文decisionsconcerningtheplanningoftheWorksandthemeans,methods,techniques,sequencesandproceduresofconstructiontobeused.1.2BriefDescriptionofProposedWorks1.2.1GeneralThelocationmapandsiteplanofC2102railalignmentdividedintofourcivilcontractsisshowninFigure1.2.1.(PleaserefertoSection1.4)ThemajorworksforT206include:TwinboredtunnelsfromWDLCrossovertoWDSStationwithtwocrosspassages(CP4andCP5);Alaunchshaft(LS2)cumcrosspassage(CP6)fortwinboredtunnelsbetweenWDLStationandWDSStation;SingleboredtunnelforReceptionTrack(RT3)fromWDLCrossovertoC2101Depot;Anemergencyescapeshafttogetherwithlaunchshaft(ES1)forRT3betweenWDLCrossoverandC2101Depot;TwinboredtunnelsfromWDSStationtoSembawangAirbase(SBAB)Crossover;Twoemergencyescapeshafts,ES2betweenWDSStationandSBABCrossover;Alaunchshaft,LS3atthenorthofSBABcrossover;AcutandcoverstructureatSBABCrossover;Alaunchshaft,LS4atthesouthofSBABcrossover;andTwinboredtunnelsforReceptionTrack1(RT1)and2(RT2)fromSBABcrossovertoC2101Depotwithcrosspassage(CP7).1.2.2ListofAcronymsThroughoutthisreportanumberofabbreviationsareused.Theseacronymsaresummarisedbelow.BTGBukitTimahGraniteCDConsolidatedDrainedERSSEarthRetainingorStabilizingStructuresKFKallangFormationLTALandTransportAuthorityMRTMassRapidTransitNSLNorthSouthLine26 附录AmRLMetersaboveProjectDatum.ProjectDatumisSingaporeLandAuthorityPreciseLevellingDatum(PLD)+100mmBGLMetersBelowGroundLevelSBABSembawangAirbaseSISiteInvestigationSLESeletarExpresswayTBMTunnelBoringMachineTSLThomsonLineUCSUnconfinedCompressiveStrengthWDNWoodlandsNorth(T1)WDLWoodlands(T2)WDSWoodlandsSouth(T3)27 天津大学硕士学位论文1.3SourcesofInformation1.3.1GeologicalInformationThegeologicalmapsof‘GeologyofSingapore’publishedbytheDefenceScienceandTechnologyAgencyiin2009wereusedinthisstudy.1.3.2GeotechnicalInformationAprojectspecificsiteinvestigationhasbeencarriedoutandtheinformationgatheredhasbeenusedinthisreport.Availableexistinginformationfrominvestigationsassociatedwithadjacentprojects,includingprivatedevelopmentsandpublicinfrastructurehasalsobeenconsideredinthisreport.TheprojectspecificfactualsiteinvestigationdataaresummarisedinTable1.DescriptionReportNo.ReportTitleWONo.ContractER320RPT-P0901-SIWorksfromWoodlandstoMarinaSouth1(S/N-SiteLTA-SI-WO-(1/01)56893)Investigation01-090423-0Boreholes:ST/0001toST/0015WorkfromWoodlandstoMarinaSouthContractER320RPT-P0901-SIWorksfromWoodlandstoMarinaSouth2(S/N-SiteLTA-SI-WO-(1/02)56907)Investigation02-090507-0Boreholes:ST/0016toST/0034WorkfromWoodlandstoMarinaSouthContractER320RPT-P0901-SIWorksfromWoodlandstoMarinaSouth6(S/N-SiteLTA-SI-WO-(1/04)59411)Investigation06-090806-R-0Boreholes:ST/1001toST/1015WorkfromWoodlandstoMarinaSouth28 附录ADescriptionReportNo.ReportTitleWONo.ContractER320RPT-P0901-SIWorksfromWoodlandstoMarinaSouth7(S/N-SiteLTA-SI-WO-(1/05)59429)07-091030-R-Investigation0Boreholes:ST/1016toST/1030WorkfromWoodlandstoMarinaSouthContractER320RPT-P0901-SIWorksfromWoodlandstoMarinaSouth10(S/N-SiteLTA-SI-WO-(1/08)62273)Investigation10-ST108-Boreholes:ST/2001toST/2017Workfrom100125-0WoodlandstoMarinaSouthContractER320RPT-P0901-SIWorksfromWoodlandstoMarinaSouth11(S/N-SiteLTA-SI-WO-(1/09)62274)Investigation11-ST109-Boreholes:ST/2018toST/2032Workfrom100315-0WoodlandstoMarinaSouthContractER320RPT-P0901-SIWorksfromWoodlandstoMarinaSouth12(S/N-SiteLTA-SI-WO-(1/10)62310)Investigation12-ST110-Boreholes:ST/2033toST/2055Workfrom100420-0WoodlandstoMarinaSouthContractER320RPT-P0901-SIWorksfromWoodlandstoMarinaSouth22(S/N-SiteLTA-SI-WO-(1/11)65726)Investigation22-ST111-Boreholes:ST/2068toST/2082Workfrom110115-0WoodlandstoMarinaSouthContractER320RPT-P0901-SIWorksfromWoodlandstoMarinaSouth23(S/N-SiteLTA-SI-WO-(1/12)65727)Investigation23-ST112-Boreholes:ST/2083toST/2099Workfrom110128-0WoodlandstoMarinaSouthContractER3213637-30(WOSIWorksfromWoodlandstoMarinaSouthWOSite065769)(1/16)065769InvestigationBoreholes:ST/2526toST/2531WorkforRoad(onlypartsofFinalReportavailable)andRailProjectsContractER320RPT-P0901-SIWorksfromWoodlandstoMarinaSouth27(S/N-SiteLTA-SI-WO-(1/17)65767)Investigation27-ST117-Boreholes:ST/2024A,ST/2024B,ST/2024C,Workfrom110909-0ST/3006toST/3016includingST/3010A,WoodlandstoST/3010BandST/3015BMarinaSouth29 天津大学硕士学位论文ContractER320RPT-P0901-GeophysicalSurveyatInnovaJuniorCollege28(S/N-SiteLTA-SI-WO-andJalanUluSembawangaroundMandai65771)Investigation28-ST118-AgroParkWorkfrom110408-0WoodlandstoMarinaSouthWO074255LTA/WO/0742SIWorksfromWoodlandstoMarinaSouthWODescriptionReportNo.ReportTitleWONo.Site55(1/20)074255InvestigationBoreholes:ST/4005,ST/4007,ST/4009,WorkfromST/4011,ST/4015,ST/4018,ST/4024toWoodlandstoST/4041.MarinaSouthN/AN/ASIWorksfromWoodlandstoMarinaSouthN/A(1/21)Boreholes:ST/2542toST/2547(onlypartsofFinalReportavailable)ContractLTA/WO/SIWorksfromWoodlandstoMarinaSouth25(S/N-C2111BSite074273(1/25)074273)InvestigationBoreholes:ST/4104toST/4120WorkforLTAProject(6)ContractECGP2455SIWorksfromWoodlandstoMarinaSouth26(S/N-C2111ASite(WO079762)(1/26)079762)InvestigationSeismicRefractionSurveyandCrossHoleWorkforLTATomographyAtWoodlands,SingaporeProject(5)ContractLTA/WO/SIWorksfromWoodlandstoMarinaSouth32(S/N-C2111BSite074293(1/32)074273)InvestigationBoreholes:ST/4138toST/4150WorkforLTA(OnlyDraftReportavailable)Project(6)ContractLTA/WO/SIWorksfromWoodlandstoMarinaSouth36(S/N-C2111BSite079764(1/36)079764)InvestigationBoreholes:ST/E108toST/E124WorkforLTAProject(6)ContractLTA/WO/SIWorksfromWoodlandstoMarinaSouth51(S/N-C2111BSite074359(1/51)074359)InvestigationBoreholes:ST/6079toST/6094N/AWorkforLTAProject(6)ContractLTA/WO/SIWorksfromWoodlandstoMarinaSouth37(S/N-C2111BSite079770(1/37)079770)InvestigationBoreholes:ST/4172toST/4193WorkforLTAProject(6)ContractLTA/WO/SIWorksfromWoodlandstoMarinaSouth34(S/N-C2111BSite074299(1/34)074299)InvestigationBoreholes:ST/4151toST/4171WorkforLTAProject(6)30 附录AContractLTA/WO/SIWorksfromWoodlandstoMarinaSouth39(S/N-C2111BSite079775(1/39)079775)InvestigationBoreholes:ST/4218toST/4231WorkforLTAProject(6)ContractLTA/WO/SIWorksfromWoodlandstoMarinaSouth24(S/N-C2111BSite074272(1/24)074272)InvestigationBoreholes:ST/4069toST/4103includingWorkforLTAST/4103A,ST/4103BandST/4103CProject(6)DescriptionReportNo.ReportTitleWONo.ContractLTA/WO/SIWorksfromWoodlandstoMarinaSouth50(S/N-C2111BSite074358(1/50)074358)InvestigationBoreholes:ST/6041toST/6058,ST/6061,andWorkforLTAST/6063toST/6078Project(6)ContractLTA/WO/SIWorksfromWoodlandstoMarinaSouth63(S/N-C2111BSite079776(1/63)079776)InvestigationBoreholes:ST/6095toST/6101WorkforLTAProject(6)ContractLTA/WO/SIWorksfromWoodlandstoMarinaSouth38(S/N-C2111BSite079774(1/38)079774)InvestigationBoreholes:ST/4198toST/4203,ST/4205toWorkforLTAST/4210andST/4214Project(6)ContractLTA/WO/SIWorksfromWoodlandstoMarinaSouth49(S/N-C2111BSite074357(1/49)074357)InvestigationBoreholes:ST/6002toST/6040WorkforLTAProject(6)Table1.FactualSiteInvestigationDataforC210231 天津大学硕士学位论文ThefactualsiteinvestigationdataforexistingprojectsaresummarisedinTable2.DescriptionNotationDateContractorMassRapidTransitC603-seriesMay-91Soil&FoundationPteLtdSystemHousingDevelopmentBoardatWoodlandsNewHDB/BH/365/2Oct-92GeotechniquePteLtdTownN3C12WideningofSeletarSLE-seriesNov-08SoilInvestigationPteLtdExpresswayWoodlandsSchoolSiteHDB/BH/P1&2,S10-26Aug-84N/AS16WoodlandsJuniorKwangSingEngineeringPteCollegeHDB/BH1-12Apr-02Ltd-C4905/WLA001&002May-01N/APACommunityClubatGroundInstrumentation&BH1,2&3Mar-10WoodlandsAve1EngineeringPteLtdSoilInvestigationWorksQPS/BH17-May-12KwangSingEngineeringPteforProposedUpgradingLtdofExistingUnderPeriPhase3(PackageC)forQihuaPrimarySchoolTable2.FactualSiteInvestigationDataforexistingprojects32 附录A1.4DrawingListAnumberofsketchesand/ordrawingshavebeenpreparedforthepurposeofthisGIBR.ThelistofdrawingsandtheassociatedfigurenumbersaretabulatedinTable3.DrawingNumberTitleFigureT/2102/CWD/SO/SK/1201LocationMapandSitePlan1.2.1T/2102/CWD/SO/SK/3101GeologicalMapofSingapore(part)3.1.1GeologicalProfileBoredTunnel-SouthBound–1ofT/T206/CWD/SO/080133.3.1GeologicalProfileBoredTunnel-SouthBound–2ofT/T206/CWD/SO/080233.3.2GeologicalProfileBoredTunnel-SouthBound–3ofT/T206/CWD/SO/080333.3.3GeologicalProfileBoredTunnel–NorthBound–1ofT/T206/CWD/SO/081133.3.4GeologicalProfileBoredTunnel–NorthBound–2ofT/T206/CWD/SO/081233.3.5GeologicalProfileBoredTunnel–NorthBound–3ofT/T206/CWD/SO/081333.3.6T/T206/CWD/SO/0821GeologicalProfileReceptionTrack1–1of23.3.7T/T206/CWD/SO/0822GeologicalProfileReceptionTrack1–2of23.3.8T/T206/CWD/SO/0823GeologicalProfileReceptionTrack2–1of23.3.9T/T206/CWD/SO/0824GeologicalProfileReceptionTrack2–2of23.3.10T/T206/CWD/SO/0825GeologicalProfileReceptionTrack3–1of33.3.11T/T206/CWD/SO/0826GeologicalProfileReceptionTrack3–2of33.3.12T/T206/CWD/SO/0827GeologicalProfileReceptionTrack3–3of33.3.13T/T206/CWD/SO/0831GeologicalProfileNorthERSS–1of13.3.14T/T206/CWD/SO/0832GeologicalProfileSouthERSS–1of13.3.15T/T206/CWD/SO/0833GeologicalProfileLaunchShaft3and4–1of13.3.16T/T206/CWD/SO/0834GeologicalProfileLaunchShaft2andEscapeShaft1–3.3.171of1T/T206/CWD/SO/0835GeologicalProfileEscapeShaft2–1of13.3.18Table3.ListofDrawings33 天津大学硕士学位论文2TheSiteThesitestartsatthesouthernendoftheWDLCrossoverboxlocatedattheintersectionofWoodlandsAvenue5andWoodlandsAvenue2.FromWDLStation,thealignmentcarriesonalongWoodlandsAvenue2thencrossesunderneathInnovaJuniorCollegebeforepassingthroughChampionsWay.ItthenpassesunderneathInnovaPrimarySchoolbeforeterminatingatthenorthernendofWDSstation.RT3commencesbetweenbothmainlinetunnelsundertheInnovaJuniorCollegesitethencrossovertheNorthBoundtunnelatChampionsWay.Afterthecrossing,RT3passesunderneathWoodlandsDrive17andSLE.ThesitecontinuesfromtheeastendofWDSstationattheintersectionofWoodlandsDrive16,WoodlandsDrive17andWoodlandsAve1.ThealignmentpassesunderWoodlandsAvenue12toSBABallowingconnectiontoRT1andRT2.RT1andRT2commencefromthenorthernendofthecutandcoverboxwithinSBABandtravelnorthtowardsWoodlandsAve12andcontinueunderWoodlandsDrive17towardsSLE.ThesiteendsattheSBABadjoiningtoT207tunnelsandT201DepotnexttotheSLE.34 附录A3GeologyandGroundCondition3.1ProjectSiteGeologyAnextractfromthepartofgeologicalmapofSingapore(DSTA,2009)ispresentedinFigure3.1.1.TheprojectareahasbeenhighlightedandtheC2102alignmenthasbeensuperimposedforclarity.ThegeologicalmapindicatesthattheT206routelieswithintheareaofKallangFormationandBukitTimahGraniteFormation.3.2SiteTopographyGroundlevelsareconsistentlylevelbetween+120.5mRLand+125mRLalongmajorroadsbetweenWDLStationandWDSStation,whereasgroundlevelsarefoundtovaryinemptylandparcels.Withreferencetotopographicsurveysoftheareaandsiteinvestigationundertaken,groundlevelalongthealignmentafterthesouthernendofWDLstationisaround+120.5mRLuntilitslopesupwardsto+126mRLatInnovaJuniorCollege.Thegroundlevelcontinuestoslopeupto+130mRLacrosstheemptylandbetweenInnovaJuniorCollegeandInnovaPrimarySchool,beforeRT3splitstowardstheDepotnearWoodlandsDrive17.FromWoodlandsDrive17,thegroundlevelsalongNB&SBtunnelsgraduallyslopesdownwardsto+123mRL(BoreholeST/2027)atLS2andfurtherdownwardsto+119mRL(BoreholeST/1016)nearthewesternendofWDSstation.Ontheotherhand,thegroundlevelalongRT3slopesdownwardsto+125mRL(BoreholeST/4140)alongWoodlandsDrive17andrisesupto+135mRL(BoreholeST/4149)acrosstheemptylandbetweenWoodlandsDrive17andSLE,beforethegroundlevelslopesdownwardsto+132mRLuponreachingSLE.Thegroundlevelslopesdownwardssteeplyfrom+132mRL(aftercrossingSLE)to+125mRLattheinterfaceofDepot.Thegroundlevelisrelativelyflatbetween+118mRLand+123mRLalongthealignmentbetweenWDSandLS3attheSBABcrossover.ThegroundlevelatLS3isaround+120mRLandgraduallyslopeupwardsto+126mRLatLS4alongtheSBABcrossover.AlongthetunnelalignmentofRT1andRT2,fromLS3ofSBABandtowardstheDepot,thegroundleveldecreasesfrom+121mRLatLS3to+118mRLatWoodlandsAvenue12andriseupto+136mRL(BoreholeST/4111)acrosstheemptylandbetweenWoodlandsDrive17andSLE,beforeitslopesdownwardsto+132mRLuponreachingSLE.Thegroundlevelslopesdownwardssteeplyfrom+132mRL(aftercrossingSLE)to+125mRLattheinterfaceofDepot.Refertotopographicplansfordetails.3.3GeneralDescriptionofGeologicalStrataSoilsandrocksofSingaporehavebeenclassifiedintoanumberof‘SoilandRocktypes’relatingtotheirgeologicaloriginsinaccordancewiththeLTACivilDesignCriteriaii(Chapter5),anextractofwhichisgiveninAppendixA.35 天津大学硕士学位论文TheinterpretativesoilandrockprofilesalongtunnelalignmentandalongtheperimeteroftemporaryERSSwallsareshowninFigures3.3.1to3.3.18.ThesoilandrockprofilesareinterpretedbyconductingadetailedstudyonthesoilinvestigationreportsoftheboreholeslocatedalongtheproposedERSSwallsandassociatedtunnelalignments.3.3.1GeneralFillThefillmaterialcomprisesbackfilledmaterials.AlongT206,thefillthicknessvariesfrom0.5mto16m.ThebackfilledmaterialencounteredalongtheT206alignmentishighlyvariableandincludessandysilt,sandyclayandsiltysandoccasionallymixedwithstone,decayedwoodandroots.Thesematerialsarevariableinbothdepthandcomposition.3.3.2KallangFormationTheKallangFormationcoversabout25%ofthelandareaofSingapore.Thesedepositsareofmarine,alluvial,littoralandestuarineoriginandwerelaiddowninthelast15,000yearsorsoduringtheHoloceneandlatePleistoceneEpochtothepresent.TheformationcanbefoundinthesouthandeastofSingapore,neartheSingaporeRiverandotherrivervalleys.ItcommonlyoverliestheerodeduppersurfaceoftheOldAlluvium,BukitTimahGraniteandJurongFormationsandthereforerapidchangesinthicknessofthestratumarecommon.Aroughlynortheast-southwesttrendingoutcropoftheKallangFormationisobservedalongWoodlandsAvenue12,uptotheintersectionwithSLEandattheintersectionofWoodlandsAvenue2andWoodlandsAvenue5,aspresentedinFigure3.1.1.TheKallangFormationdepositsfoundalongtheT206routecompriseestuarineclay,fluvialsandandfluvialclay.ThecriticalunitoftheKallangFormationacrossT206istheestuarineclay,whichissoftandhighinorganiccontentmakingithighlycompressibleandsusceptibletolargegroundmovements.BasedontheSIworksconductedondiscretelocations,theestuarineclayexistslocallyimmediatelybelowthefill,fluvialsandorfluvialclaywithamaximumthicknessof6m.ThemaximumoverallthicknessoftheKallangFormationencounteredalongtheT206routeisinferredtobe15m,locatednearWoodlandsAvenue12(BoreholesST/2055&ST/1020/PZS).3.3.3BukitTimahGraniteTheBukitTimahGraniteisthedominantrockformationinSingapore.Itoccupiesapproximatelyone-thirdofthemainSingaporeislandandthewholeofPulauUbin.ItoccupiesanareainthecentreofSingaporeIslandextendingsome8kminanortherlydirectionand7kminawesterlydirection,whereitformshillsandvalleysofbothhighandlowrelief.BasedonthepetrographicalexaminationcompletedforC2102(BoreholesST/4106,ST/4112,ST/4115),thisacidicigneousrockislightgreyincolourandmediumtofinegrained.Themineralconstituentscanbedistinguishedeasilybynakedeye–quartz,feldspar,biotiteandhornblende.36 附录ABukitTimahGraniteencounteredalongtheT206routeexistsinvariousstatesofweatheringfromresidualsoils(GradeVI)tointactunweathered,unstainedrock(GradeI).TheweatheringoftheBukitTimahGraniteisgradationalwithstratifiedlayers.Sharpboundariesbetweenresidualsoilsandmoderatelytoslightlyweatheredgranitesareoftenobserved.BasedontheSIworksconductedatdiscretelocationsalongT206contract,Bouldersofnotmorethan5mhavebeenencounteredinthefollowingboreholes:ST/2023alongWoodlandsAve2nexttoBlock369–SMH16;ST/2035alongWoodlandsDr17nearChristChurchSecondarySchool;ST/2051attheintersectionofWoodlandsAve1andfutureWoodlandsDr17;andST/4211atWoodlandsAve2nexttoBlock512-SMH18.3.3.3.1WeatheringClassificationTheBukitTimahexhibitsawiderangeofstrengthsinitsfreshstate,preferentialweatheringfurtherwidensthisrange.Formaterialclassification(inaccordancewithCP4:2003andLTADesignCriteria)theapproachgiveninTable4.MRTC(1983)GradeDesignationBasisforassessmentClassificationIntactstrength,unaffectedbyweathering.NotFreshtoIbrokeneasilybyhammer-ringswhenstruck.faintlyNovisiblediscolouration.weatheredG1Notbrokeneasilybyhammer-ringswhenSlightlystruck.FreshrockcoloursgenerallyretainedIIbutWeatheredstainednearjointsurfaces.Cannotbebrokenbyhand.EasilybrokenbyModeratelyIIIhammer.MakesadullorslightringingsoundWeatheredwhenstruckwithhammer.Stainedthroughout.G2Corecanbebrokenbyhand.DoesnotslakeHighlyinIVWeatheredwater.Completelydiscoloured.OriginalrocktexturepreservedcanbecrumbledCompletelyVbyhand.Slakesinwater.CompletelyWeathereddiscoloured.G4Originalrocktexturecompletelydestroyed.ResidualCanVISoilsbecrumbledbyhand.Table4.RockweatheringclassificationforBukitTimahGranite,gradebasisforassessment.37 天津大学硕士学位论文3.3.3.2CompletelyWeatheredGranite&ResidualSoilsIthasbeenreportedthattheweatheringprocessoftheBukitTimahGranitehasbeenrapidandisprimarilyduetochemicaldecompositioninthehumidtropicalclimateofSingapore(Zhaoetal.,1994)iii.ThetoplayeroftheBukitTimahGranitehadgenerallybeenheavilyweatheredanddecomposedintoresidualsoils.BasedontheSIworksconductedatdiscretelocations,thethicknessofGradeVI&GradeVisinferredtovarybetween1m(BoreholeST/4215nearintersectionofWoodlandsAvenue1and2)andapproximately50m(BoreholeST/1017nearintersectionofWoodlandsDrive16,WoodlandsDrive17andWoodlandsAve1),withanaveragethicknessofapproximately20to30m.3.3.3.3HighlyWeatheredGraniteHighlyweatheredBukitTimahGranite(GradeIV)isgenerallyencounteredbeneathcompletelyweatheredgraniteorresidualsoilofBukitTimahGranite.ItiscommoninSingaporetoencounterathicklayerofresidualsoilunderlainbyaverythinlayerofGradeIVmaterials.BasedontheSIworksconductedondiscretelocationsatT206,themaximumthicknessofGradeIVBukitTimahGraniteencounteredisapproximately6m(borehole:ST/4088alongthesouthwallofSBABandHDB/BH9nexttoInnovaJuniorCollege).3.3.3.4ModeratelyWeatheredtoFreshGraniteBasedontheSIworksconductedatdiscretelocations,depthstoGradeIIIorbettergranitealongT206varybetweenapproximately1.5mandmorethan55mbelowgroundlevel.Zhao(1996)ivreported3dominantjointsetsintheBukitTimahGranite.Theyaresub-verticalandstrikeNNW-SSE,NNE-SSWandNW-SE.Zhao(1998)vreportedthatnoexcessivelyhighhorizontalin-situstressisexpectedintheBukitTimahGraniteasthejointswereformedduringcoolingofthegraniticmagmaandlackslickensides.UnconfinedCompressiveStrength(UCS)valuesobtainedfortheBukitTimahalongT206varybetween5MPaand244MPa.Zhao(1996)reportedUCSvaluesforBukitTimahGraniteintheMandaiareatobeashighas232MPa.McChesney(2011)vireportedUCSvaluesofBTGrockupto360MPa.3.4GroundwaterLevelsGroundwaterlevelshavebeenmeasuredusingwaterstandpipesandCasagrandepiezometersinstalledinBukitTimahGranitealongtherouteofT206.Theaveragepiezometricheadsrecordedrangebetween+115.6mRLand+128.4mRL.Ingeneral,thegroundwaterlevelfluctuatesbetweenGroundLeveland6.4mbelowgroundlevel.AsummaryofthegroundwaterlevelmonitoringalongT206routeispresentedinTable5.38 附录AAverageAverageGroundDepthbelowWaterBoreholeReferenceLevelGroundStratumLevel(mRL)Level(mRL)(mBGL)ST/0012/PZS120.21118.032.18BukitTimahGranite(GIII)ST/0017/PZS120.38119.840.54BukitTimahGranite(GVI)ST/0021/PZS118.59118.390.20BukitTimahGranite(GVI)ST/1020/PZS118.19115.632.56BukitTimahGranite(GVI)ST/2027/PZS/PBT124.68124.440.24BukitTimahGranite(GVI)ST/2030/WSP120.11118.711.40BukitTimahGranite(GVI)ST/2042/PZS/PBT132.46127.764.70BukitTimahGranite(GVI)ST/2053/PZS/PBT124.41120.943.47BukitTimahGranite(GVI)ST/4071/PRM/PBT/PZS121.15119.132.03BukitTimahGranite(GVI)GroundST/4072/WSP121.53121.53LevelBukitTimahGranite(GVI)ST/4074/PBT/PZS121.60120.301.30BukitTimahGranite(GV)ST/4075/PBT/PZS120.99120.390.60BukitTimahGranite(GVI)ST/4079/PBT/PZS120.53120.520.02BukitTimahGranite(GVI)ST/4085/PBT/PZS121.89120.201.68BukitTimahGranite(GVI)ST/4086/PRM/PBT/PZS122.87119.623.25BukitTimahGranite(GVI)ST/4087/PBT/PZS122.41120.232.18BukitTimahGranite(GVI)ST/4093/PBT/PZS122.66120.332.33BukitTimahGranite(GVI)ST/4097/PBT/PZS125.07120.654.42BukitTimahGranite(GVI)ST/4098/WSP125.71120.365.35BukitTimahGranite(GVI)ST/4138/WSP132.18125.806.37BukitTimahGranite(GIII)ST/4142/PZS125.05124.260.79BukitTimahGranite(GV)ST/4143/WSP125.01122.682.33BukitTimahGranite(GVI)ST/4146/PKT/PZS125.36125.160.20BukitTimahGranite(GV)ST/4148/PZS-3A132.58127.585.00BukitTimahGranite(GVI)ST/4148/PZS-3B132.58127.255.33BukitTimahGranite(GV)ST/4149/WSP135.08128.446.64BukitTimahGranite(GV)ST/4150/PZS-4A133.67127.646.03BukitTimahGranite(GV)ST/4150/PZS–4B133.67127.656.02BukitTimahGranite(GV)ST/4169/PRM/PZS–1A124.25122.611.64FluvialSand(F1)ST/4169/PRM/PZS–1B124.25122.621.63BukitTimahGranite(GV)ST/4214/PBT/PZS-7A120.22118.002.22BukitTimahGranite(GVI/GIII)ST/4214/PBT/PZS-7B120.22117.982.25BukitTimahGranite(GIII)ST/4218/PBT/PZS121.69121.030.66BukitTimahGranite(GVI)ST/4225/PZS124.69121.393.29BukitTimahGranite(GVI)ST/4226/PZS124.71121.283.43BukitTimahGranite(GVI)Table5.SummaryofmeasuredgroundwaterlevelsalongT206route39 天津大学硕士学位论文Fordesignpurposes,amoreonerousgroundwaterlevelshallbeconsideredinaccordancewiththerequirementsstatedintheLTADesignCriteriaandrelevantcodes.40 附录A4EngineeringPropertiesofSoilandRock4.1GeneralDataobtainedfromtheC2102siteinvestigationworksconductedalongT206hasbeenreviewedinordertoestablishtheengineeringpropertiesandbehaviourofthevariousmaterialsencountered.Whererelevant,previousexperienceprovidedbypublishedtechnicalpapersandlocalexperiencehasalsobeenusedtoprovidefurtherinsightintothematerialpropertiesandprovidecontextfortheinvestigationresults.Thefollowingsectionssummarisethefindingsforeachmaterialencountered.Section5presentstheminimumrequirementsforgeotechnicaldesignparametersfortemporaryERSS.Thesevaluesareconsideredtobe‘moderatelyconservative’values,asdescribedintheLTACivilDesignCriteriaChapter16.4.2Fill4.2.1DescriptionTheFillencounteredishighlyvariable,describedassandysilt,sandyclay,clayeysand,gravellyclayandsiltoccasionallymixedwithstones,decayedwoodandroots.TheSPT‘N’valuesforthematerialaresummarisedinFigure4.2.1.TheNvaluesvarybetween1and21blows/300mm,withanaverageofapproximately6blows/300mm.4.2.2IndexPropertiesAlimitednumberofbulkunitweighttestswereperformedontheFillmaterialalongT206.TheresultsaresummarisedinFigure4.2.2.Measuredbulkunitweightsvaryfrom16.5kN/m3to20.5kN/m3.Giventhegeneralvariability,abulkunitweightof19kN/m3hasbeenadopted.ThebulkunitweightofFillisrecommendedas19kN/m3.4.2.3PermeabilityNopermeabilitytestswereperformedontheFillmaterialduringthesiteinvestigationworks.PermeabilityofFillmaterialisextremelyvariable.Osborneetal(2011)viihadadopted1x10-6m/sasthepermeabilityofFillforContractC913,DowntownLine2.ThepermeabilitycoefficientofFillisrecommendedas1x10-6m/s.Wherecriticaltothedesign,arangeofpermeabilitybetween5x10-5and1x10-7m/sshallbeinvestigatedinasensitivitystudy.41 天津大学硕士学位论文4.2.4ShearStrengthConsolidatedUndrained(CU)triaxialtestswereperformedontheFillmaterialalongtheC2102routeandthedataisplottedinFigure4.2.3.Thebestfitlineindicatesaneffectiveangleoffrictionapproximately38.5°andzeroeffectivecohesion.GiventhevariabilityoftheFillmaterialalongtheroutetheseresultsshouldnotbereliedupon.Osborneetal(2011)reportedtheeffectiveangleoffriction,’=30,andeffectivecohesion,c’=0kPaforFill.Forthecohesivematerial,undrainedshearstrengthof5’N’=30kPaisproposedbasedonaverage‘N’=6blows/300mm.Theeffectiveangleoffriction,’forcohesionlesssoilisrecommendedas30°fordesign.Theeffectivecohesion,c’isrecommendedaszero.Theundrainedshearstrength,cuforcohesivesoilisrecommendedas30kPa.4.2.5Young’sModulusTheYoung’smodulusoftheFillmaterialcanbeestimatedfromtheSPT‘N’valuesusingempiricalcorrelationsproposedbyStroud(1974)viiiwhichindicatethatthedrainedYoung’smodulusE’isbetween1‘N’and2’N’fornormallyconsolidatedsandsovertheexpectedloadingrange.FromthedatapresentedinFigure4.2.1,theYoung’smoduluscouldthereforebeexpectedtorangebetween1MPaand42MPa.Anaveragevalueof1.5’N’isbeingadopted,whichgivesadrainedYoung’smodulusofapproximately9MPafortheFill.TheundrainedYoung’smodulusfortheFillisrecommendedas10MPa.ThedrainedYoung’smodulusfortheFillisrecommendedasE’=Eu/1.2.4.3KallangFormation4.3.1EstuarineClay(E)ToassesstheindexandotherpropertiesoftheKallangFormation,laboratorytestresultsofundisturbedsamplescollectedfromboreholeslocatedalongtheroutehavebeenreviewed,togetherwithfieldtestresults.4.3.1.1DescriptionTheestuarineclayistypicallydescribedasaverysofttosoftpeat,peatyclayandpeatysandwithorganiccontent.Thecolouroftheestuarineclayisdarkbrown,darkgreytoblack.4.3.1.2IndexPropertiesAlimitednumberofbulkunitweighttestswereperformedontheestuarineclaylayerandtheresultsaresummarisedinFigure4.3.1.1.Therecommendeddesignbulkunitweightforestuarineclayis15.5kN/m3.42 附录AThebulkunitweightofEstuarineClayisrecommendedas15.5kN/m3.Particlesizedistributioncurves(PSD)fortheestuarineclaysamplestestedaregiveninFigure4.3.1.2.ThePSDcurvesuggeststhatthedepositstypicallycomprisesandyclay.AplasticitychartfortheestuarineclayisgiveninFigure4.3.1.3.TheAtterberglimitplotshowsthatthedataisscatteredaboveandbelowtheA-lineontheplasticitychart,indicatingsoilofclayorsiltwithhightoextremelyhighplasticity.ThemeasuredmoisturecontentsareplottedwithAtterbergLimitsinFigure4.3.1.4.ThePlasticityIndex(PI)forthesesamplesisplottedwithelevationinFigure4.3.1.5andtheLiquidLimit(LL)isgiveninFigure4.3.1.6.Estuarineclayobservedhasmoisturecontentbetween25%and75%,withaliquidlimitbetween50%and95%.ThePlasticityIndexofsamplestestedisgenerallybetween30%and50%.4.3.1.3PermeabilityNoin-situorlaboratorypermeabilitytestsontheestuarineclaywereperformedalongT206.Permeabilityresultscalculatedfromconsolidationtestsshowedresultsintheorderof1x10-8m/s.Previouslyreportedvaluesforestuarineclayincludearangeofbetween10-10m/sand10-7m/s(DamesandMoore,1983)ix.Thevariabilityofthematerialswillrequirealocalassessmentofthelikelypermeabilityofthematerials.ThepermeabilitycoefficientofEstuarineClayisrecommendedas1x10-8m/s.Wherecriticaltothedesign,arangeofpermeabilitybetween1x10-6m/sand1x10-9m/sshallbeinvestigatedinasensitivitystudy.4.3.1.4ShearStrengthUndrainedShearStrengthAnassessmentoftheundrainedshearstrengthoftheestuarineclayencounteredalongtheroutehasbeencarriedoutusingthein-situandlaboratorytestsincluding:FieldvanetestsUnconsolidatedUndrained(UU)triaxialtestsOnly1vanesheartestatBoreholeST/2050/VSTwasperformedonestuarineclayatadepthof13mbelowgroundlevel.Thecorrectedvaneshearstrengthisreportedtobe24kPa.ThemeasuredundrainedshearstrengthsfromUUtriaxialtestsfortheestuarineclayareplottedinFigure4.3.1.7.Theresultsshowundrainedshearstrengthofbetween10kPaand70kPa.43 天津大学硕士学位论文ThevaluefortheundrainedshearstrengthoftheEstuarineClayisrecommendedascu=20+3z≤40kPa(z=depthfrom5mBGL).DrainedShearStrengthOnlyoneundisturbedsampleofestuarineclay(BoreholeST/0020atadepthof7m)hasbeenusedtomeasuredrainedshearstrengthinConsolidatedUndrained(CU)triaxialtests(withporewaterpressuremeasurement).Theresultindicatesaneffectiveangleoffrictionofabout34°witheffectivecohesionof15kPa.Thisisconsideredtobeahighvalueforestuarineclayandmaybeassociatedwithrelativelyhighsandandgravelcontent(approximately60%)ofthesampletested.Foramorerealisticvalue,experienceandlocaldataindicatesaneffectiveangleoffrictionof22°.Theeffectiveangleoffriction,’fortheEstuarineClayisrecommendedas22°.Theeffectivecohesion,c’oftheEstuarineClayisrecommendedaszero.4.3.1.5Young’sModulusTherearenodirectmeasurementsofthein-situYoung’smodulusoftheestuarineclayatthesite.Basedonlocalexperience,theratioofEu/cuistakenas300.TheundrainedYoung’smodulusforEstuarineClayisrecommendedasEu=300cukPa.ThedrainedYoung’smodulusforEstuarineClayisrecommendedasE’=Eu/1.2.4.3.1.6CompressibilityAlimitednumberofconsolidationtestswerecarriedoutusingoedometertestsonsamplesofestuarineclaytakenfromboreholesalongT206.VoidratioeandcompressionindexCcareplottedagainstdepthinFigures4.3.1.8and4.3.1.9respectively.Thevoidratioevariesbetween1.7and1.9whilsttheCcisbetween0.5and0.7.ThepreconsolidationpressureofestuarineclayisplottedagainstdepthasshowninFigure4.3.1.10.Theresultsindicatethatthesamplestestedshowover-consolidatedratiosofmorethan1.2.ThecoefficientofvolumecompressibilitymvderivedfromthetestdataispresentedinFigure4.3.1.11,whichgivesmeasuredmvwithappliedcellpressure.Thereissignificantscatterintheresults,particularlyatlowpressures,givingmvofbetween0.2and0.3m²/MNatσv’=100kPa.TheoedometertestswerecarriedoutandproducecoefficientofconsolidationCvvaluesintherangeof2.5and7.0m²/yearforσv’=100kPaasshowninFigure4.3.1.12.44 附录A4.3.2FluvialClay(F2)4.3.2.1DescriptionThefluvialclay(F2)inthisareaistypicallydescribedasafirmtomediumstifflightgreyspottedbyblackandwhitesilt/claywithsomesandcontent.SPTtestsintheF2generallyyield‘N’valuesbetween1and16blows/300mm,withanaverageofapproximately8blows/300mm.Figure4.3.2.1showsthesummaryofSPT‘N’valuesagainstelevationforfluvialclays.4.3.2.2IndexPropertiesMeasurementsofbulkunitweightofthefluvialclayaresummarisedinFigure4.3.2.2.Thedataisscatteredfrom16.5kN/m3to19.5kN/m3.Therecommendeddesignbulkunitweightforfluvialclayis18.5kN/m3.ThebulkunitweightofFluvialClayisrecommendedas18.5kN/m3.TheenvelopeofparticlesizedistributionisshowninFigure4.3.2.3.Thereisasignificantdatascatterbutthepercentageoffinesisgenerallyover35%.Aplasticitychart,moisturecontent&AtterbergLimitsfortheF2samplesareshowninFigures4.3.2.4and4.3.2.5respectively.Theplasticitychartshowsthattheclayexhibitstypicallyhightoextremelyhighplasticity.ThemoisturecontentoftheF2istypicallybetween10%and50%andisfoundtobegenerallylowerthantheplasticlimit.Thisdataisconsistentwiththeclaybeingslightlyoverconsolidatedduetodesiccation.TheplasticityindexforF2istypically20%to60%.4.3.2.3PermeabilityNoin-situpermeabilitytestswereperformedonfluvialclayalongtheroute.Onetriaxialpermeabilitytest–constantheadmethodwasundertakenonafluvialclaysamplefromBoreholeST/2055,at9mbelowgroundlevel.Thepermeabilitymeasuredwas7x10-9m/s.Permeabilityresultscalculatedfromoedometertestsshowedresultsofbetween5x10-7and5x10-8m/s.Itisexpectedthatthefluvialclays,whichtypicallyhaveahighersandcontentwillbemorepermeablethanthemarineclaysoftheKallangFormation.TheresultsobtainedfromthelaboratorytestandoedometertestsareattheexpectedrangeforF2materialswhichhasbeenreportedinas4x10-10to2x10-7m/s(DamesandMoore,1983).45 天津大学硕士学位论文ApermeabilitycoefficientforFluvialClayisrecommendedas1x10-8m/s.Wherecriticaltothedesign,arangeofpermeabilitybetween1x10-7m/sand1x10-9m/sshallbeinvestigatedinasensitivitystudy.4.3.2.4ShearStrengthUndrainedShearStrengthShearstrengthhasbeenmeasuredinthelaboratorybyUUtriaxialtests.Figure4.3.2.6showstheplotoftheundrainedshearstrengthcufromUUtriaxialtestsagainstdepth.Thecuvaluesmeasuredgenerallyvarybetween30kPaand130kPa.ThevaluefortheundrainedshearstrengthoftheFluvialClayisrecommendedas:cu=50+5zkPa(z=depthfrom5mBGL)≤75kPa.DrainedShearStrengthTheeffectivestrengthparametersforfluvialclayhavebeenderivedfromCUtriaxialtestscarriedoutalongtheroute.Figure4.3.2.7presentsthep’-q’plotforthefluvialclay.Thebestfitlinesuggestsaneffectiveangleoffrictionof34.9ºandeffectivecohesionof1.3kPa.Thisvalueisconsideredtobetoohighforfluvialclayandmaybeassociatedwiththehighsandcontentpresentinthesamplestested.Previousexperienceindicatesthat’islikelytobebetween22ºand26º.Amoderatelyconservativevalueof25°hasbeenproposedinthisreport.Aneffectiveangleoffriction,’fortheFluvialClayisrecommendedas25°.Theeffectivecohesion,c’isbeingtakenaszero.4.3.2.5Young’sModulusTherearenodirectmeasurementsofthein-situYoung’smodulusofthefluvialclayatthesite.Basedonlocalexperience,theratioofEu/cuistakentobe400.TheundrainedYoung’smodulusforFluvialClayisrecommendedasEu=400cukPa.ThedrainedYoung’smodulusforFluvialClayisrecommendedasE’=Eu/1.2.4.3.3FluvialSand(F1)4.3.3.1DescriptionThefluvialsand(F1)inthisareaistypicallydescribedasloosetomediumdensesilty/gravellyfinetocoarsesand.SPTtestsintheF1generallyyield‘N’valuesbetween4and39blows/300mm,withanaverageofapproximately20blows/300mm.Figure4.3.3.1showsthesummaryoftheSPT‘N’valuesagainstelevationforthefluvialsand.46 附录A4.3.3.2IndexPropertiesOnlyalimitednumberofthebulkunitweighttestswereperformedonthefluvialsandlayerandtheresultsaresummarisedinFigure4.3.3.2.Themeasuredbulkunitweightsvarybetween19.5kN/m3to20.5kN/m3.Mostofthemeasureddataarefrom13mto17mbelowgroundlevel.AslightlylowerthanaveragevalueisrecommendedforbulkunitweightofFluvialSand.ThebulkunitweightofFluvialSandisrecommendedas19kN/m3.ThePSDenvelopeforthefluvialsandsisgiveninFigure4.3.3.3.Thefinescontentoffluvialsandisgenerallylessthan25%givingasilty/clayeySANDwithoccasionalgrained.4.3.3.3PermeabilityNoin-situorlaboratorypermeabilitytestswereundertakenonfluvialsandalongtheroute.Thevariabilityofthematerialswillrequirealocalassessmentofthelikelypermeabilityofthematerials.Localexperienceandpublisheddatahasshownthataveragepermeabilityoffluvialsandcanbetakenas1x10-6m/s.TheFluvialSandwillbetreatedasdrainedmaterialandapermeabilitycoefficientof1x10-6m/sisrecommended.Wherecriticaltothedesign,arangeofpermeabilitybetween5x10-5m/sand5x10-7m/sshallbeinvestigatedinasensitivitystudy.Thehydraulicconnectivityofthefluvialsandlayers,theirlateralandverticalextentandnaturalrechargeshallbeconsideredindesign.4.3.3.4ShearStrengthTwoCUtriaxialtestswereconductedonF1samplesatBoreholeST/1020/PZSandST/2050/VST.Figure4.3.3.4presentsthep’vsq’plotsthatalsoincludesdatafromT203.Thecalculatedeffectiveangleoffrictionis44.7ºwithzeroeffectivecohesion.Fordesign,φ’=32ºandc’=0isrecommended.Aneffectiveangleoffriction,’fortheFluvialSandisrecommendedas32°.Theeffectivecohesion,c’isrecommendedaszero.4.3.3.5Young’sModulusTherearenodirectmeasurementsofYoung’smodulusforthefluvialsandsperformedalongtheroute.Young’smodulusvaluesof12MPato44MPawerereportedbyChuetal(2000)xintheirstudyoftheF1sandsfortheNorthEastLine.ThisisconsistentwiththeE’/Nratioof1to2proposedbyStroud(1974)for47 天津大学硕士学位论文normallyconsolidatedsands.BasedtherangeofSPT‘N’valuesfrom4blows/300mmto39blows/300mmforthefluvialsandlayer,theE’isexpectedtovarybetween4MPato78MPa.ThedrainedYoung’smodulus,E’forFluvialSandisrecommendedas15MPa.4.4BukitTimahGranite4.4.1BukitTimahGraniteGradeVI4.4.1.1DescriptionResidualsoilofBukitTimahGranite(BTG)(GradeVI)mainlycomprisingofsandysilt/siltysandisencounteredinalmostallboreholesalongT206.Theoriginaltextureofgraniteisnotobviousinthesesoils.ThemajorityoftheSPT‘N’valueforGradeVIsoilsrangesbetween5to50blows/300mm,althoughtherearesomeresultsshowinghigherSPT‘N’values.Figure4.4.1.1plotsthevariationofSPT‘N’valueagainstthedepthbelowtopofBukitTimahGranite.4.4.1.2IndexPropertiesMeasuredbulkunitweightsoftheBTGGradeVIareplottedinFigure4.4.1.2andaretypicallybetween16.0kN/m³and21.0kN/m³.TherecommendeddesignbulkunitweightforBTGGradeVIis19kN/m³.ThebulkunitweightofBukitTimahGraniteGradeVIisrecommendedas19kN/m3.TheparticlesizedistributioncurvesoftheBTGGradeVIhavebeenplottedinFigure4.4.1.3.Thematerialispredominantlysandysilt.Figure4.4.1.4plotstheplasticitychartforBTGGradeVIandindicatesthatmajorityofplotsfallbelowtheAline.ThesiltsarepredominatelyofintermediatetoveryhighplasticityinBTGGradeVI.Figure4.4.1.5plotsthemoisturecontentandAtterberglimitsagainstelevation.ThemoisturecontentoftheBTGGradeVIistypicallybetween15%and65%.4.4.1.3PermeabilityIn-situfallingheadandRisingheadpermeabilitytestswerecarriedoutalongtheT206routeonBTGGradeVI.TheresultsaresummarisedinTable6.ThefieldpermeabilityvaluesforBTGGradeVIobtainedalongT206areintherangeof10-9m/sto10-6m/s.Theaveragepermeabilityisintheorderof10-7m/s.TherangeofresultsissimilartotherangereportedbyKarrWinnetal(2001)xi.48 附录AFigure4.4.6presentsthevariationofBukitTimahGranite’spermeabilityforallTSLPackageAcontractswithdepthnormalizedtorockheadlevel.BoreholeReferenceDepth(m)TestTypek(m/s)ST/0017/PZS11.5FallingHead6.44E-08ST/0021/PZS19.5FallingHead3.25E-08ST/0026/PZS20.0RisingHead8.01E-08ST/0031/PZS11.5FallingHead1.24E-06ST/1020/PZS17.5FallingHead7.29E-09ST/1029/PZS15.5FallingHead1.41E-08ST/2027/PZS/PBT19.5FallingHead7.49E-09ST/2042/PZS/PBT13.5FallingHead2.52E-08ST/2053/PZS/PBT18.5FallingHead7.70E-09ST/4071/PRM/PBT/PZS16.0FallingHead3.18E-07ST/4071/PRM/PBT/PZS21.0FallingHead8.47E-08ST/4075/PBT/PZS19.5RisingHead1.68E-07ST/4079/PBT/PZS20.5RisingHead2.04E-08ST/4085/PBT/PZS19.5RisingHead1.05E-07ST/4086/PRM/PBT/PZS19.5FallingHead1.08E-07ST/4087/PBT/PZS21.5RisingHead7.24E-08ST/4093/PBT/PZS19.5FallingHead2.10E-07ST/4097/PBT/PZS24.5FallingHead1.02E-07ST/4214/PBT/PZS11.5FallingHead6.35E-07ST/4218/PBT/PZS22.5RisingHead2.80E-08Table6.FieldPermeabilityTestResultsforBukitTimahGraniteGradeVIThepermeabilitycoefficientofBukitTimahGraniteGradeVIisrecommendedas1x10-7m/s.Wherecriticaltothedesign,arangeofpermeabilitybetween1x10-6m/sand1x10-8m/sshallbeinvestigatedinasensitivitystudy.4.4.1.4ShearStrengthUndrainedShearStrengthDirectmeasurementsofundrainedshearstrengthsoftheresidualsoilsofBukitTimahGranitehavebeentakenfromUUtriaxialtests.ThedataisplottedinFigure4.4.1.6.Therecordedcuvariesbetween30kPato320kPa.Aplotofcuvs.SPT‘N’valueispresentedinFigure4.4.1.7.Awidescatterofcorrelationsisobservedandisattributedtothedifferencebetweenthedegreesofsaturationofthesoilsinthefield.Leongetal.(2002)xiireportedcorrelationofcu=2‘N’(lowerbound)to12.5‘N’(upperbound)forBTGresidualsoils.Thecorrelationofcu=5‘N’byStroud(1974)providesareasonableaveragefortheresidualsoilsofBukitTimahGranite.Adesignlineofcu=5‘N’isrecommendedfordesign.49 天津大学硕士学位论文4.4.2BukitTimahGraniteGradeV4.4.2.1DescriptionCompletelyweatheredBukitTimahGranite-GradeVgenerallycomprisessandysilt/siltysandisencounteredalongtheroute.TheSPT‘N’valueforGradeVsoilsrangesbetween10and100blows/300mmwithmostresultsabove30blows/300mm.Figure4.4.2.1plotsthevariationofSPT‘N’valueagainstthedepthbelowtopofBukitTimahGranite.4.4.2.2IndexPropertiesMeasuredbulkunitweightsoftheBTGGradeVareplottedinFigure4.4.2.2andaretypicallybetween16.5kN/m³and21.5kN/m³.TherecommendeddesignbulkunitweightforBTGGradeVis19.0kN/m³.ThebulkunitweightofBukitTimahGraniteGradeVisrecommendedas19.0kN/m3.Theparticlesizedistribution(PSD)curvesoftheBTGGradeVhavebeenplottedonFigure4.4.2.3.ThePSDcurveindicatesdepositsarepredominantlysiltysand.Figure4.4.2.4plotstheplasticitychartforBTGGradeVandindicatesthatthedepositshowsapredominanceofsiltofintermediatetohighplasticityinBTGGradeV.Figure4.4.2.5plotsthemoisturecontentandAtterberglimitsagainstelevation.ThemoisturecontentoftheBTGGradeVistypicallybetween10%to50%,ofteninthevicinityoftheplasticlimit.4.4.2.3PermeabilityThreefieldpermeabilitytestswereperformedonBTGGradeValongT206,theresultsaretabulatedinTable7.ThefieldpermeabilityvaluesforBTGGradeVobtainedalongT206areintherangeof10-9to10-8m/s.Thisisintherangeof10-6to10-9m/sasreportedbyKarrWinnetal(2001).BoreholeReferenceDepth(m)TestTypek(m/s)ST/1024/PRM/PZS25.7FallingHead4.80E-09ST/1026/PZS19.5FallingHead7.08E-08ST/4074/PBT/PZS19.5RisingHead6.97E-08Figure4.4.6presentsthevariationofBukitTimahGranite’spermeabilityforallTSLPackageAcontractswithdepthnormalizedtorockheadlevel.Table7.FieldPermeabilityTestResultsforBukitTimahGraniteGradeVThepermeabilitycoefficientofBukitTimahGraniteGradeVisrecommendedas1x10-7m/s.Wherecriticaltothedesign,arangeofpermeabilitybetween1x10-6m/sand1x10-8m/sshallbeinvestigatedinasensitivitystudy.50 附录B附录B陆路交通管理局为汤姆森地铁线(TSL)提议方案提供的C2102建筑与工程咨询服务-主干线A项目投标地质技术性说明基准报告-T206DOC/2102/GEO/GB/0013/-第一刊|2013年1月16号51 天津大学硕士学位论文目录页码1简介11.1报告内容21.2项目简介31.3信息来源41.4图纸清单92地点103地理状况和地面环境113.1项目实施地的场地地质113.2项目实施地的地势地形113.3地层状况113.4地下水状况144土地和岩石的工程特质174.1综述174.2装填174.3加冷地层184.4武吉知马山花岗岩244.5耐磨性345岩土工程设计参数376基准报告396.1地质剖面396.2预期地面状况396.3巨石396.4武吉知马山花岗岩石的无侧限抗压强度406.5武吉知马山花岗岩石的耐磨性406.6武吉知马山花岗岩石的渗透性406.7障碍40参考文献43表格6.51.C2102项目的实地调查数据6.62.现有项目的实地调查数据6.73.图纸清单52 附录B1.24.武吉知马山花岗岩岩石的风化程度分类,及分类依据1.35.T206工程沿线地下水水位汇总表。1.46.武吉知马山六级风化花岗岩的实地渗透性检测结果1.57.武吉知马山花岗岩五级风化岩石的渗透性检测结果1.68.武吉知马山花岗岩三级风化岩石的实地渗透性测试检测结果1.79.(T206)武吉知马山三级风化花岗岩的查尔斯耐磨性指数1.810.(T206)武吉知马山二级风化花岗岩的查尔斯耐磨性指数1.911.(T206)武吉知马山一级风化花岗岩的查尔斯耐磨性指数1.1012.基于查尔斯指数的耐磨度分类。1.1113.临时挡土或问题结构的土建设计参数最低标准1.1214.钻掘隧道的地质技术性基准说明图1.C2102的拟建路线图1.1.在胜宝旺机场交叉口和隧道拟建的明挖式工程结构图(T206)1.2.1.位置图和平面设计图3.1.1.新加坡地质地图(局部)3.3.1.钻挖隧道的地质剖面图-南向–3-13.3.2.钻挖隧道的地质剖面图-南向–3-23.3.3.钻挖隧道的地质剖面图-南向–3-33.3.4.钻挖隧道的地质剖面图-北向–3-13.3.5.钻挖隧道的地质剖面图-北向–3-23.3.6.钻挖隧道的地质剖面图-北向–3-33.3.7.接收轨道的地质剖面图1-2-13.3.8.接收轨道的地质剖面图1-2-23.3.9.接收轨道的地质剖面图2-2-13.3.10.接收轨道的地质剖面图2-2-23.3.11.接收轨道的地质剖面图3-3-13.3.12.接收轨道的地质剖面图3-3-23.3.13.接收轨道的地质剖面图3-3-33.3.14.北部挡土和固土结构-1-1的地质剖面图3.3.15.南部挡土和固土结构-1-1的地质剖面图3.3.16.启动通道3和4-1-1的地质剖面图3.3.17.启动通道2和逃生通道1-1-1的地质剖面图3.3.18.逃生通道2-1-1的地质剖面图4.2.1.填埋物的标准贯入试验锤击数N值4.2.2.填埋物的单位毛重53 天津大学硕士学位论文4.3.1.1.河口泥土的单位毛重4.3.1.2.河口泥土的颗粒大小分布图4.3.1.3.河口泥土的塑性图4.3.1.4.河口泥土的水含量和阿特伯格界限水含量4.3.1.5.河口泥土的塑性指数1.34.3.1.6.河口泥土的液性限度1.44.3.1.7.河口泥土的不排水剪切强度1.54.3.1.8.河口泥土的孔隙比1.64.3.1.9.河口泥土的压缩指数1.74.3.1.10.河口泥土的先期固结压力1.84.3.1.11.河口泥土的体积压缩系数vs压力值1.94.3.1.12.河口泥土的固结系数vs压力值1.104.3.2.1.冲积土的标准贯入试验锤击数N值1.114.3.2.2.冲积土的单位毛重1.124.3.2.3.冲积土的颗粒大小分布1.134.3.2.4.冲积土的塑性图1.144.3.2.5.冲积土的含水量和阿特伯格界限水含量1.154.3.2.6.冲积土的不排水抗剪强度1.164.3.3.1.冲积沙的标准贯入试验锤击数N值1.174.3.3.2.冲积沙的单位毛重1.184.3.3.3.冲积沙的颗粒大小分布图1.194.4.1.1.武吉知马山花岗岩六级风化岩石的标准贯入试验锤击数N值1.204.4.1.2.武吉知马山花岗岩六级风化岩石的单位毛重1.214.4.1.3.武吉知马山花岗岩六级风化岩石的颗粒大小分布1.224.4.1.4.武吉知马山花岗岩六级风化岩石的塑性图1.234.4.1.5.武吉知马山花岗岩六级风化岩石的含水量和阿特伯格界限水含量1.244.4.1.6.武吉知马山花岗岩六级风化岩石的不排水抗剪强度1.254.4.1.7.武吉知马山花岗岩六级风化岩石的不排水抗剪强度Vs标准贯入试验锤击数1.264.4.1.10.武吉知马山花岗岩六级风化岩石的初始旁压模量1.274.4.1.11.武吉知马山花岗岩六级风化岩石的初始旁压模量Vs标准贯入试验锤击数1.284.4.1.12.武吉知马山花岗岩六级风化岩石的卸载旁压模量1.294.4.1.13.武吉知马山花岗岩六级风化岩石的卸载旁压模量Vs标准贯入试验锤击数1.304.4.2.1.武吉知马山花岗岩五级风化岩石的标准贯入试验锤击数1.314.4.2.2.武吉知马山花岗岩五级风化岩石的单位毛重1.324.4.2.3.武吉知马山花岗岩五级风化岩石的颗粒大小分布54 附录B1.334.4.2.4.武吉知马山花岗岩五级风化岩石的塑性图1.344.4.2.5.武吉知马山花岗岩五级风化岩石的含水量和阿特伯格界限水含量1.354.4.2.6.武吉知马山花岗岩五级风化岩石的不排水抗剪强度1.364.4.2.7.武吉知马山花岗岩五级风化岩石的不排水抗剪强度VS标准贯入试验锤击数1.374.4.2.10.武吉知马山花岗岩五级风化岩石的初始旁压模量1.384.4.2.11.武吉知马山花岗岩五级风化岩石的初始旁压模量Vs标准贯入试验锤击数1.394.4.2.12.武吉知马山花岗岩五级风化岩石的卸载旁压模量1.404.4.2.13.武吉知马山花岗岩五级风化岩石的卸载旁压模量Vs标准贯入试验锤击数1.414.4.3.1.武吉知马山花岗岩四级风化岩石的单位毛重1.2.24.4.3.2.武吉知马山花岗岩四级风化岩石的点荷载指数1.2.34.4.4.1.武吉知马山花岗岩三级风化岩石的单位毛重1.2.44.4.4.2.武吉知马山花岗岩三级风化岩石的无侧限抗压强度1.2.54.4.4.3.武吉知马山花岗岩三级风化岩石的点荷载指数1.2.64.4.5.1.武吉知马山花岗岩一级和二级风化岩石的单位毛重1.2.74.4.5.2.武吉知马山花岗岩一级和二级风化岩石的无侧限抗压强度1.2.84.4.5.3.武吉知马山花岗岩一级和二级风化岩石的点荷载指数1.2.94.4.6.武吉知马山花岗岩的渗透性1.2.104.5.1.塞查尔耐磨性指数附件附录A土壤和岩石分类表(摘自新加坡陆路管理局土建设计标准)55 天津大学硕士学位论文简介拟建的汤姆森地铁线是一个南北穿梭近30公里的地下大规模运输系统。受陆路交通管理局的委托,奥雅纳工程顾问公司新加坡分公司和凯达集团协作为这项新加坡大规模运输系统汤姆森地铁线的A项目(C2102)提供建筑工程咨询服务。C2102地铁工程全长4.2公里,包含3个地铁站和连接站点的接收轨道。整个C1202工程被分为四段,T202,T203,T205和T206,如下图表一所示。图一:C2102工程的拟建线路56 附录B1.2.3报告内容该报告是为土建合同T206所做的地质技术性说明型基准报告,该合同计划在胜宝旺机场交叉口及相连隧道建造明挖式的结构工程。具体见下图1.1。图1.1:在胜宝旺机场交叉口和相连隧道(T206)拟建的明挖式结构工程图该地质性说明型基准报告主要说明T206工程施工区的地下构造,岩土条件,地质及水文地质状况。该施工地的地表和地下信息均取自于在汤姆森地铁线实地勘测所得的结果及在该工程点附近进行的其他实地勘察的结果。报告内容包括:工程拟建地点的地表状况说明;岩土参数最低标准的汇总信息;基准报告;该地质技术性说明型基准报告并不保证工程现场不会出现任何基础状况以外的状况。实际状况可能差于或好于基础状况。该报告中提到的基准说明报告适用于合约中的第12.2项条款。施工安全由承包商负责保证。临时挡土或固土结构和其它临时工程的岩土设计参数必须符合最低标准,而不能采用任何可能会导致设计安全性降低的岩土设计参数。在工程计划和实施过程中,承包商不能只依据该地质技术性说明型基准报告,且在建设使用的方法手段,技术,建设顺序和程序,安全保护措施的选择上也不应该有太多限制。承包商应承担其独立审查所有合约文件的责任,并制定工程规划方案、施工中使用的方法手段、技术、建设顺序和程序。57 天津大学硕士学位论文陆路交通管理局为汤姆森地铁线(TSL)提议方案提供的C2102建筑与工程咨询服务-主干线A项目投标地质技术性说明型基准报告-T2061.4拟建工程的概述1.3.2综述C2102地铁工程的定位图和总平面图包含了四个土建合同,具体见图1.2.1(详情请参考1.4)T206工程的主要建设项目包括:从兀兰线交叉口到兀兰南站之间的双钻孔隧道及两条联络通道(CP4和CP5);兀兰站和兀兰南站之间的双钻孔隧道中建一条启动通道(LS2)和联络通道(CP6);在兀兰线交叉口和C2102站之间的接收轨道(RT3)上建单孔隧道;为兀兰线交叉口和C2102站之间的接收轨道(RT3)建一个紧急逃生通道和启动通道(ES1);建从兀兰南线到胜宝旺机场(SBAB)交叉口之间的双钻孔隧道;在兀兰南站和胜宝旺机场交叉口之间建两个紧急逃生通道(ES2);在胜宝旺机场交叉口的北端建启动通道(LS3)在胜宝旺机场交叉口建明挖结构工程;在胜宝旺机场交叉口南部建启动通道(LS4);在胜宝旺机场交叉口到C2102站之间的接收轨道1和2(RT1和RT2)建双钻孔隧道及联络通道(CP7);1.5缩略词列表报告中多次出现缩略词,以下为整理总结过的缩略词列表BTG武吉知马山花岗岩CD固结排水法ERSS挡土或固土结构KF加冷地层LTA陆路管理局(捷运)MRTNSL南北线工程基准数mRL准测量数据(PLD)+100米mBGL低于地平面的米数SBAB胜宝旺机场SI实地勘测SLE实里达高速公路TBM隧道钻掘机TSL汤姆森线58 附录BUCS无侧限抗压强度WDN兀兰北线(T1)WDL兀兰线(T2)WDS兀兰南线(T3)59 天津大学硕士学位论文3.2信息来源3.3地质信息本次研究中使用了新加坡国防科学技术局在2009年出版的一本名叫《新加坡地质》的地质图册。3.4地质技术信息为完成本报告已经对项目进行了实地调查,收集到的相关信息都在报告中。现有的可用资料来自于邻近项目所作的调查,文中所使用的信息包括了诸如私人开发项目和公共基础设施项目所作的调查的信息。该项目的实际现场调查数据总结见下表1.说明报告序号报告名称编号ER320协约RPT-P0901-从兀兰到滨海南的实地勘测1(S/N-从兀兰到滨海南LTA-SI-WO-工作报告(1/01)56893)的实地勘察工作01-090423-0钻井:ST/0001-ST/0015ER320协约RPT-P0901-从兀兰到滨海南的实地勘测2(S/N-从兀兰到滨海南LTA-SI-WO-工作报告(1/02)56907的实地勘察工作02-090507-0钻井:ST/0016-ST/0034ER320协约RPT-P0901-从兀兰到滨海南的实地勘测6(S/N-从兀兰到滨海南LTA-SI-WO-工作报告(1/04)59411)的实地勘察工作06-090806-R-0钻井:ST/1001-ST/1015ER320协约RPT-P0901-从兀兰到滨海南的实地勘测7(S/N-从兀兰到滨海南LTA-SI-WO-工作报告(1/05)59429)的实地勘察工作07-091030-R-0钻井:ST/1016-ST/1030ER320协约RPT-P0901-从兀兰到滨海南的实地勘测10(S/N-从兀兰到滨海南LTA-SI-WO-工作报告(1/08)62273)10-ST108-的实地勘察工作钻井:ST/2001-ST/2007100125-0ER320协约RPT-P0901-从兀兰到滨海南的实地勘测11(S/N-从兀兰到滨海南LTA-SI-WO-工作报告(1/09)62274)11-ST109-的实地勘察工作钻井:ST/2018-1T/2032100315-0ER320协约RPT-P0901-从兀兰到滨海南的实地勘测12(S/N-从兀兰到滨海南LTA-SI-WO-工作报告(1/10)62310)12-ST110-的实地勘察工作钻井:ST/2033-ST2055100420-060 附录BER320协约RPT-P0901-从兀兰到滨海南的实地勘测22(S/N-从兀兰到滨海南LTA-SI-WO-工作报告()65726)1/1122-ST111-的实地勘察工作110115-0钻井:ST/2068-ST/2082ER320协约RPT-P0901-从兀兰到滨海南的实地勘测23(S/N-从兀兰到滨海南LTA-SI-WO-工作报告()65727)1/1223-ST112-的实地勘察工作110128-0钻井:ST/2083-ST/2099ER321协约3637-30(WO从兀兰到滨海南的实地勘测WO从兀兰到滨海南065769)工作报告(1/16)065769的实地勘察工作钻井:ST/2526-ST/2531(仅最终报告有效)ER320协约RPT-P0901-从兀兰到滨海南的实地勘测27(S/N-从兀兰到滨海南LTA-SI-WO-工作报告()65767)1/1727-ST117-的实地勘察工作钻井:110909-0ST/2024A,ST/2024B,ST/2024C,ST/3006toST/3016及ST/3010A,ST/3010BandST/3015BER320协约RPT-P0901-星烁初级学院,及新加坡万礼28(S/N-从兀兰到滨海南LTA-SI-WO-胡姬公园周围的惹兰,乌鲁,65771)的实地勘察工作28-ST118-胜宝旺区的地球物理勘探110408-0LTA/WO/07425WO0742555从兀兰到滨海南的实地勘测WO074255从兀兰到滨海南工作报告(1/20)的实地勘察工作钻井:ST/4005,ST/4007,ST/4009,ST/4011,ST/4015,ST/4018,ST024-ST/4041.N/AN/A从兀兰到滨海南的实地勘勘测N/A工作报告(1/21)钻井:ST/2542toST/2547(只提供部分最终报告)协约C2111B陆路LTA/WO/从兀兰到滨海南的实地勘测25(S/N-管理局(LTA)项目074273工作报告(1/25)074273)6的实地调查工作钻井:ST/4104-ST/4120协约C2111A陆路ECGP2455从兀兰到滨海南的实地勘测26(S/N-管理局项目5的实(WO079762)工作报告(1/26)079762)地调查工作新加坡兀兰区的地震波折射调查和跨孔层析成像61 天津大学硕士学位论文协约C2111B陆路LTA/WO/从兀兰到滨海南的实地勘测32(S/N-管理局项目6的实074293工作报告(1/32)074273)地调查工作钻井:ST/4138-ST/4150(仅提供报告初稿)协约C2111B陆路LTA/WO/从兀兰到滨海南的实地勘测36(S/N-管理局项目6的实079764工作报告(1/36)079764)实地调查工作钻井:ST/E108-ST/E124协约C2111B陆路LTA/WO/从兀兰到滨海南的实地勘测51(S/N-管理局项目6的实074359工作报告(1/51)074359)地调查工作钻井:N/AST/6079-ST/6094协约C2111B陆路LTA/WO/从兀兰到滨海南的实地勘测37(S/N-管理局项目6的实079770工作报告(1/37)079770)地调查工作钻井:ST/4172-ST/4193协约C2111B陆路LTA/WO/从兀兰到滨海南的实地勘测34(S/N-管理局项目6的实074299工作报告(1/34)074299)地调查工作钻井:ST/4151-ST/4171协约C2111B陆路LTA/WO/从兀兰到滨海南的实地勘测39(S/N-管理局项目6的实079775工作报告(1/39)079775)地调查工作钻井:ST/4218-ST/4231协约C2111B陆路LTA/WO/从兀兰到滨海南的实地勘测24(S/N-管理局项目6的实074272工作报告(1/24)074272)钻井及地调查工作:ST/4069-ST/4103ST/4103A,ST/4103B和ST/4103C协约C2111B陆路LTA/WO/从兀兰到滨海南的实地勘测50(S/N-管理局项目6的实074358工作报告(1/50)074358)地调查工作钻井:ST/6041-ST/6058,ST/6061,ST/6063-ST/6078协约C2111B陆路LTA/WO/从兀兰到滨海南的实地勘测63(S/N-管理局项目6的实079776工作报告(1/63)079776)地调查工作钻井:ST/6095toST/6101协约C2111B陆路LTA/WO/从兀兰到滨海南的实地勘测38(S/N-管理局项目6的实079774工作报告(1/38)079774)钻井地调查工作:ST/4198-ST/4203,ST/4205-ST/4210和ST/421462 附录B协约C2111B陆路LTA/WO/从兀兰到滨海南的实地勘测49(S/N-管理局项目6的实074357工作报告(1/49)074357)地调查工作钻井:ST/6002-ST/6040表1:C2102项目的实地勘测数据63 天津大学硕士学位论文现有工程的实际勘测数据汇总见下表2。说明标注符号日期承包商新加坡大众捷运系统C603-系列五月-91新加坡土地和地基有限公司兀兰区新乡N3HDB/BH/365/2十月-92新加坡地质技术C12的建屋局有限公司实里达高速路扩宽实里达高速公路系列十一月-08新加坡土地勘察有限公司兀兰校址26HDB/BH/P1&2,S10-S16八月-84N/A兀兰初级学院HDB/BH1-12四月-02新加坡Kwangsing工程有限公司-C4905/WLA001&002五月-01N/A兀兰区第一大道PABH1,2&3五月-10新加坡地面仪表社区俱乐部设备和工程有限公司启华小学第三阶段QPS/BH17-五月-12新加坡Kwangsing升级企划的土地工程有限公司调查工作表2.现有工程的实地勘测数据64 附录B3.3.2图纸清单此地质技术性说明型基准报告含概大量说明图纸。图纸清单列表及图纸的对应序号汇总见图3。图纸编号名称序号T/2102/CWD/SO/SK/1201定位地图和平面规划图1.2.1T/2102/CWD/SO/SK/3101新加坡地质地图(部分)3.1.1T/T206/CWD/SO/0801隧道地质剖面图-南界-3-13.3.1T/T206/CWD/SO/0802隧道地质剖面图-南界-3-23.3.2T/T206/CWD/SO/0803隧道地质剖面图-南界-3-33.3.3T/T206/CWD/SO/0811隧道地质剖面图-北界-3-13.3.4T/T206/CWD/SO/0812隧道地质剖面图-南界-3-23.3.5T/T206/CWD/SO/0813隧道地质剖面图-南界-3-33.3.6T/T206/CWD/SO/0821接收轨道地质剖面图1-2-13.3.7T/T206/CWD/SO/0822接收轨道地质剖面图1-2-23.3.8T/T206/CWD/SO/0823接收轨道地质剖面图2-2-13.3.9T/T206/CWD/SO/0824接收轨道地质剖面图2-2-23.3.10T/T206/CWD/SO/0825接收轨道地质剖面图3-3-13.3.11T/T206/CWD/SO/0826接收轨道地质剖面图3-3-23.3.12T/T206/CWD/SO/0827接收轨道地质剖面图3-3-33.3.13T/T206/CWD/SO/0831北部挡土和固土结构地质剖面图-1-13.3.14T/T206/CWD/SO/0832南部挡土和固土结构地质剖面图-1-13.3.15T/T206/CWD/SO/0833启动通道地质剖面图3和4-1-13.3.16启动通道地质剖面图2和逃生通道1T/T206/CWD/SO/0834-1-13.3.17T/T206/CWD/SO/0835逃生通道地质剖面图2-1-13.3.18表3.图纸清单65 天津大学硕士学位论文3.3.3工程地点该工程地点起始于兀兰第五大道和兀兰第二大道的兀兰线交叉口南端。该工程路线从兀兰站出发,沿着兀兰第二大道延伸,接着从星烁初级学院地下穿过,并经过冠军大道,该路线从地下穿过星烁小学后,在兀兰南站的北端中止。RT3线起始于星烁初级学院院址地下的主线隧道,接着穿过冠军大道地下的北行隧道,最终从地下经过兀兰第17驾驶道和实里达高速路。该工程从位于兀兰第16驾驶道,第17驾驶道和第一大道的交叉口的兀兰南站的东端继续延伸,紧跟着通过兀兰12大道和连接RT1与RT2的胜宝旺机场。RT1和RT2起始于胜宝旺机场内的明挖式隧道南端,一路向北朝着兀兰12大道延伸,接着自兀兰第17驾驶道地下延伸至实里达高速公路。整个工程地点终止于胜宝旺机场。胜宝旺机场毗邻实里达高速公路旁边的T207隧道和T201站。66 附录B3.3.4地质和地表状况工程地址的地质状况图3.1.1是从新加坡地质地图(DSTA,2009)中摘取的局部地图。为更清晰明确,图中标出此工程项目的具体施工区域,并把C2102的工程线路叠加在地图上。从该地质地图中可见T206工程路线正位于加冷地层区和武吉知马山花岗岩地层区。3.3.3.2场地地形兀兰站和兀兰南站之间的主线路地段的地平面高度常年处于120.5mRL到125mRL之间,在空地的地平面高度高低不一。该地区的地形调查和实地勘察结果显示,从兀兰站南段开始,该工程沿线的地平面高度在120.5mRL左右,到星烁初级学院附近,地平面高度上升至126mRL。该工程路线沿线的地平面高度持续上升,在星烁初级学院和星烁小学之间的空地上地平面高度升至130mRL,在此之后RT3向靠近兀兰17驾驶道的站点延伸。从兀兰17驾驶道开始,北行和南行隧道沿线的地平面高度逐渐降低,在LS2处降低到123mRL(钻孔ST/2027),在靠近兀兰南站西段时,地面面高度已经下降至119mRL。而RT3工程在兀兰第17驾驶道沿线的地平面高度下降至125mRL(钻孔ST/4140),但在穿过兀兰第17驾驶道和实里达高速公路之间的空地部分,该线路沿线的地平面高度又回升至135mRL(钻孔ST/4149),接着在实里达告诉公路附近,地平面高度回降到132mRL。在地铁站接口处,地平面高度又从132mRL下降至125mRL。兀兰南线和位于胜宝旺机场交叉口的LS3之间的工程路线沿线的地平面高度相对平稳,维持在118mRL到123mRL之间。LS3处的地平面高度在120mRL左右,然后逐渐上升,在位于胜宝旺机场交叉口的LS4处地平面高度已经至126mRL。从胜宝旺机场的LS3到地铁站,RT1和RT2隧道沿线的地平面高度开始下降,在LS3时还是121mRL,在兀兰12大道时,地平面高度已经降低至118mRL,在兀兰17驾驶道和实里达高速公路的空地处,地平面高度又上升至136mRL(钻孔ST/4111),接着在靠近实里达高速公路的地方,地平面高度下滑至67 天津大学硕士学位论文132mRL。在地铁站的接口处地平面高度开始从132mRL急速下降至125mRL。更多细节请参考地形平面图。3.3.3.4地层概述按照LTV土建设计标准(详见第五章),新加坡的岩土按照地质成因被分为多种“岩土类型”。LTV土建设计标准的摘录见附件A.隧道沿线和临时挡土稳固墙沿线的岩土状况见下图3.3.1至图3.3.18中。为说明清楚此地的岩土状况,研究人员参阅了有关挡土稳固墙和相关隧道线路沿线钻井的土地勘探研究报告。3.3.3.5填埋填方材料包含多种回填材料。T206沿线的填方厚度从0.5米到16米不等,所用的回填材料种类繁多,包括砂质黏土,细泥沙,有时也会混合些石头,腐朽的木材和树根。在不同的填埋深度,根据不同的岩土构成,都会采用不同的填埋物。3.5加冷地层新加坡25%的土地面积都属于加冷地层。这些沉积物来自于海洋、冲积土、沿海沉积和河口沉积,自大约15000年前,从全新世时期和后更新世时期起就一直保留至今。在新加坡东部和南部(靠近新加坡河和其河谷)都能找到加冷地层,几乎覆盖了古冲击层、武吉知马山花岗岩区和裕隆地层受侵蚀的上层地表,因而地层厚度频繁地变化着。在兀兰12大道沿线与实里达高速公路的交叉地带及兀兰第二大道和兀兰第五大道的交叉口有一片呈东北-西南走向的加冷地层岩石带,具体位置见图3.1.1。在T206沿线发现的加冷构造沉积物中包含很多河口粘土,冲积杀和冲积粘土。T206沿线的加冷地层中最多见的是河口粘土,河口粘土质地软,富含有机物,因而可压缩性强,也易受地表运动的影响。对多个的地点进行实地勘测后发现:河口粘土多存在于河流泥沙和河流冲积土这两种填埋物的下层,最厚处厚度可达6米。据估计,T206沿线的加冷低地层区厚度最高处区位于兀兰12大道(钻孔ST/2055&ST/1020/PZS),深度达到15米。68 附录B4.2武吉知马山花岗岩武吉知马山花岗岩石层是新加坡主要的岩石构造层。该岩石层占据了新加坡主岛将近三分之一的面积,覆盖了整个乌敏岛。武吉知马山花岗岩地带位于新加坡岛中心,向北延伸了8公里左右,向西延伸了7公里左右,形成了高高低低的多个山谷。对C2102(钻孔:ST/4106,ST/4112,ST/4115)沿线的岩相检验发现:这里的酸性火成岩呈浅灰色,纹理较细,矿物成分裸眼可辨,主要有:石英,长石,黑云母和角闪石。T206沿线的武吉知马山花岗岩风化程度不同,从残积土(五级风化)到未受风化且完好无损的岩石(一级风化)。武吉知马山花岗岩的风化程度依岩石层次而不同。残积土,中等风化岩石和未风化岩石之间的层次界限非常明显。通过对多个地点的实地勘察可以发现:5米以下的巨石通常分布在以下钻孔区:位于兀兰二道沿线,靠近369–SMH16区的钻孔ST/2023;位于兀兰第17驾驶道沿线,靠近基督教中学的钻孔ST/2035;位于兀兰第一大道和兀兰第17驾驶道交叉地带的ST/2051;位于兀兰第二大道,靠近512-SMH18区的钻孔ST/4211;3.3.3.1风化分类武吉知马山岩石的风化程度不一,具体风化分类(根据新加坡陆路管理局设计标准分类)见下表4.等级数等级名称判断标准新加坡捷运公司(1983)给出的等级基本未受风化岩石强度完整,未经风化,G1I用锤敲打时不会轻易破碎,且伴有回响,无明显变色。轻度风化用锤敲击时不会轻易破碎,且II伴有回响,岩石颜色基本保留,只是轻微被相连层次岩石颜色污染。中度风化手击不碎,用锤敲击易碎,且G2III回声低沉,岩石表面污点多。高度风化手击就碎。但不会在水中碎掉。IV完全褪色,表面被污染。完全风化用手即可捏碎岩石原来的纹理G4V质地,水流也可冲碎岩石,完全褪色。69 天津大学硕士学位论文残积土岩石彻底失去原本的纹理和质VI地,用手即可捏碎。表4:武吉知马山花岗岩岩石风化程度分类评级标准4.2.2完全风化的花岗岩石和残积土有报告指出,武吉知马山花岗岩石的风化速度非常快,这主要是因为新加坡是热带气候,空气潮湿会加剧岩石的化学分解。武吉知马山花岗岩最外层岩石已经受严重风化而分解成了残积土。在多个地点进行实地勘测发现:六级风化的岩石和五级风化的岩石分布厚度在1米(靠近兀兰一道和兀兰2道的交叉地带的钻孔ST/1017)和50米(兀兰第16驾驶道,17驾驶道和兀兰第一大道交叉地带的钻孔ST/1017)之间,平均厚度20至30米。4.2.3高度风化的岩石高度风化(四级风化)的武吉知马山花岗岩层通常位于武吉知马山花岗岩石的完全风化层和残积土层底下。在新加坡,一块厚层的残积土底下通常都有厚度较薄的四级风化岩石。在T206做过实地勘探后可知:目前发现的武吉知马山花岗岩四级风化岩石的最高厚度约在6米左右(钻孔:ST/4088地处胜宝旺机场南边和星烁初级学院附近的HDB/BH9沿线。)4.2.4中低度风化的岩石在多个地点实地勘察后可知,三级风化的岩石或者品质更好些的岩石埋藏深度为地下1.5米到55米多之间。赵于1996年在报告中提到:武吉知马山花岗岩的三大主要节理组是近垂直方向和西北-东南方向节理组,东北-西南方向节理组和西北-东南方向节理组。1998年,赵在报告中指出由于武吉知马山的岩石节理是在岩浆冷却时形成的,岩石面不够光滑,因而武吉知马山花岗岩水平原地应力不会过高。位于T206沿线的武吉知马山岩的无侧限抗压强度(USC)值在5MPa(MPA:兆帕斯卡,为压强单位)到244MPa之间。1996年,赵在报告中指出万礼区的武70 附录B吉知马山花岗岩的无限抗压强度值高达32MPA。McChesney公司在2011年的报告中提到武吉知马山花岗岩的无限抗压强度值高至360MPA。4.2.5地下水水位为测量地下水水位,T206路线沿线安装了凯撒格兰德压强计和测水器。测压计所测的水位记录在正115.6mRL和正128.4mRL之间。总体上来看,地下水水位在地平面高度和地表下6.4米之间浮动。T206沿线的地下水水位监测情况总结如下表5.钻井地平面高度平均水位平均地下水深度地层127.7ST/2042/PZS/PBT132.4664.70武吉知马山花岗岩(GVI)120.9ST/2053/PZS/PBT124.4143.47武吉知马山花岗岩(GVI)ST/4071/PRM/PBT/PZS121.15119.132.03武吉知马山花岗岩(GVI)121.5ST/4072/WSP121.533与地面高度相武吉知马山花岗岩(GVI)120.3ST/4074/PBT/PZS121.6001.30武吉知马山花岗岩(GV)120.3ST/4075/PBT/PZS120.9990.60武吉知马山花岗岩(GVI)120.5ST/4079/PBT/PZS120.5320.02武吉知马山花岗岩(GVI)120.2ST/4085/PBT/PZS121.8901.68武吉知马山花岗岩(GVI)ST/4086/PRM/PBT/PZS122.87119.623.25武吉知马山花岗岩(GVI)120.2ST/4087/PBT/PZS122.4132.18武吉知马山花岗岩(GVI)120.3ST/4093/PBT/PZS122.6632.33武吉知马山花岗岩(GVI)120.6ST/4097/PBT/PZS125.0754.42武吉知马山花岗岩(GVI)120.3ST/4098/WSP125.7165.35武吉知马山花岗岩(GVI)125.8ST/4138/WSP132.1806.37武吉知马山花岗岩(GIII)124.2ST/4142/PZS125.0560.79武吉知马山花岗岩(GV)ST/4143/WSP125.01122.62.33武吉知马山花岗岩(GVI)71 天津大学硕士学位论文8125.1ST/4146/PKT/PZS125.3660.20武吉知马山花岗岩(GV)127.5ST/4148/PZS-3A132.5885.00武吉知马山花岗岩(GVI)127.2ST/4148/PZS-3B132.5855.33武吉知马山花岗岩(GV)128.4ST/4149/WSP135.0846.64武吉知马山花岗岩(GV)127.6ST/4150/PZS-4A133.6746.03武吉知马山花岗岩(GV)127.6ST/4150/PZS–4B133.6756.02武吉知马山花岗岩(GV)ST/4169/PRM/PZS122.6–1A124.2511.64冲击沙(F1)ST/4169/PRM/PZS122.6–1B124.2521.63武吉知马山花岗岩(GV)ST/4214/PBT/PZS-7A120.22118.002.22武吉知马山花岗岩ST/4214/PBT/PZS-7B120.22117.982.25武吉知马山花岗岩(GIII)121.0ST/4218/PBT/PZS121.6930.66武吉知马山花岗岩(GVI)121.3ST/4225/PZS124.6993.29武吉知马山花岗岩(GVI)121.2ST/4226/PZS124.7183.43武吉知马山花岗岩(GVI)表5.T206沿线所测的地下水位高度汇总出与设计目的,依据新加坡陆路管理局设计标准和相关规则,工程设计应更多的考虑地下水水位因素。72 附录B4.2.6岩土的工程特性4.4综述为了解施工中可能遇到的多种岩石材料的工程特性,本报告参阅了在T206沿线进行的C2102实地勘察得出的数据结果,同时也参阅了以前出版的一些技术性文章,借鉴了相关的实地勘察经验,以更好地完成本次调查,熟悉本地的岩土工程特性。下文总结了对勘查中遇到的各种岩土的发现。第五部分讲的是临时挡土稳固结构所需的岩土工程设计参数最低标准。正如陆路交通管理局土建设计标准第六章所讲的:这些数值都是相对比较保守的。4.3.2填埋4.3.1.2说明本次工程使用多种填埋物,如沙质淤泥,砂质黏土,黏土质砂,砾质黏土,和淤泥,有时还会掺杂一些石头,腐朽的木头和树根。各种岩土材质的标准贯入试验锤击数值N汇总见图表4.2.1,其锤击数值N的范围为1-21,即将标准贯入器击入土中300毫米所需的锤击数为1-21次,平均值为约6。4.3.1.3指标特性研究人员对T206沿线的填埋物单位毛重进行了多次测量。测量结果见下图4.2.2。测量结果显示其单位毛重自每立方米16.5KN-20.5KN(KN为千克净重)不等。考虑其数值的一般变异性,最终采用的单位体积重量为每立方米19KN。4.3.1.4渗透性实地勘探过程中没有做填埋物的渗透性测试。各种填埋物的渗透性差距很大Osborne等(2011)在C913工程(市区2号线)的合同中采用的填埋物的渗透性为1x10-6m/s。-6m/s。建议使用的填埋物渗透系数为1x10土建设计中很重要的一点是,渗透性在5x10-5m/s和1x10-7m/s之间的填埋物都应该接受敏感度分析。73 天津大学硕士学位论文4.3.1.5抗剪强度研究人员对C2102工程沿线的填埋物进行了固结不排水三轴压缩试验,试验数据见表4.2.3。其最佳拟合线表明填埋物的有效摩擦角度为38.5度,有效聚合力为零。考虑到路线沿线使用的填埋物材质多变,所以这些结果不是完全可靠的。Osborne等人(2011)在报告中指出填埋物的有效内摩擦角度’应为30度,有效聚合力c’为0kPa(KPa:千帕,国际压强单位)。而聚合材料,如果其平均‘N’值为6,则其建议使用的聚合材料的不排水抗剪强度为5’N’=30kPa。对于无粘聚性土壤来说,土建设计中建议其最佳有效摩擦角度为30度。有效聚合力c’为0。粘性土壤的固结不排水抗剪强度cu的最佳值应为30kP。杨氏弹性模量借助Stroud(1974)提出的经验关系式,我们可以从标准贯入试验锤击数N中估算出填埋物的弹性模数。经验关联式指出超过预期负载范围的固结砂的排水弹性模数E’在1‘N’至2‘N’之间。从图表4.2.1中的数据可推测出弹性模数的范围大概在1MPa和42MPa之间。如果取标准贯入试验锤击数值为平均值1.5‘N’,则填埋物的排水弹性模数就是近9MPa左右。填埋物的非排水弹性模数最佳应为10MPa。填埋物的最佳排水弹性模数E’=Eu/1.2.4.3.1.6加冷地层4.3.1.7河口泥土(E)为评估加冷地层的指数和其他特性,报告参考了对工程路线沿线钻孔收集来的原样品的实验检测结果和实地勘探的结果。4.3.3说明河口泥土质地很软,富含有机物,颜色呈深棕色,深灰色或黑色。4.3.2.2指数特性河口泥土层的单位毛重的测量结果汇总在图表4.3.1.1中。在土建设计中,河口泥土的最佳单位毛重应为15.5kN/m3。74 附录B在土建设计中河口泥土的单位毛重最佳应为15.5kN/m3测试的河口泥土样例的颗粒大小分布曲线见图表4.3.1.2。图中的颗粒大小分布曲线显示河口沉积物主要包含砂质黏土。河口泥土的塑性图见图表4.3.1.3。其阿特伯格含水界限图显示数据分散在塑性图A线的上下方,这表明河口泥土和淤泥的塑性都很高。河口泥土的含水量和阿特伯格含水界限见图表4.3.1.4。检测的泥土样例的塑性指数和海拔高度一起绘制在图表4.3.1.5中,液性限度见表4.3.1.6。检测的河口泥土的水分含量在25%到75%之间,液性限度在50%-95%之间,塑性指数在30%-50%之间。4.3.2.3渗透性在实地勘测过程中没有对T206沿线的河口泥土做原位渗透试验或室内渗透试验。从固结试验中计算出的渗透性结果显示其渗透性约为1x10-8m/s。之前的报告(DamesandMoore,1983)中显示河口泥土的渗透性在10-10m/s和10-7m/s之间。由于河口泥土土质不一,还需做实地测算才能评估出各土质的渗透性。土建设计中,河口泥土的最佳渗透系数为1x10-8m/s。在土建设计中很重要的一点是,渗透性在1x10-6m/s和1x10-9m/s之间的土质应该接受敏感度分析。4.3.2.4抗剪强度不排水抗剪强度在对工程路线沿线的河口泥土做不排水抗剪强度评估时,使用的原位试验和实验室试验包括:十字版剪切试验不固结不排水三轴试验在钻孔ST/2050/VST处地下13米深的河口泥土上做了十字版剪切试验。更正过的十字版剪切强度达24KPa。对河口泥土的不固结不排水三轴试验所测出的不排水剪切强度值见图表4.3.1.7。结果显示其不排水剪切强度在10Kpa-70Kpa之间。75 天津大学硕士学位论文河口泥土的不排水抗剪强度最佳值应为cu=20+3z≤40kPa(z=低于地平面5米以上的深度).排水抗剪强度在固结不排水三轴试验(借助孔隙水压力测试)中用来测量河口泥土抗剪强度的唯一原样品取自于钻孔ST/0020中深度7米的地下泥土。结果显示其有效摩擦角度为34度,有效聚合度为15KPa。对于河口泥土来说这一数值较高,这可能和测试样本的砂含量和砾石含量较高(约60%)有关。而过往的经验和当地的数据都显示有效摩擦角度为22度,这一数值更符合实际。土建设计中,河口泥土的最佳有效摩擦角度’为22度。河口泥土的最佳有效聚合度c’为零。4.3.2.5弹性模数实地勘测过程中没有对河口泥土的原位弹性模数进行直接测量。根据之前的实地检测数据来看,不排水弹性模量Eu与固结不排水剪切强度Cu的比为300。河口泥土的不排水弹性模数最佳值应为Eu=300cukPa河口泥土的排水弹性模数最佳值应为E’=Eu/1.2。4.3.2.6压缩性实地勘测中对从T206沿线钻孔采集来的河口泥土样例进行了数次固结试验。不同深度泥土的孔隙比e和压缩指数Cc的值分别绘制在图4.3.1.8和图4.3.1.9中。孔隙比e值在1.7到1.9中,Cc值在0.5-0.7之间。河口泥土的先期固结压力值见图表4.3.1.10。数据结果显示所测样本的过压密比大于1.2。试验数据得出的体积压缩系数mv值见图表4.3.1.11。结果显示数值较分散,尤其是在低压σv’=100kPa的时候,mv值在0.2-0.3m²/MN之间。在图4.3.1.12中显示:在低压σv’=100kPa时,固结试验得出的泥土固结系数值Cv为一年2.5-7.0m²。4.3.4冲积土(F2)4.3.3.2说明此区域的冲击土质地较硬,呈浅灰色带黑斑块的土或含沙的淤泥。冲击土的标76 附录B准贯入试验锤击数N在1-16间变化,平均锤击数为8。不同海拔高度的冲积土的标准贯入试验锤击数N值汇总见图表4.3.2.1。4.3.3.3指数特性冲积土的单位毛重见图4.3.2.2。数据分布在16.5kN/m3到19.5kN/m3之间。在土建设计中,最佳的冲击土单位毛重应为18.5kN/m3。冲击土的最佳单位毛重为18.5kN/m3。粒子大小分布见图4.3.2.3。数据结果较为分散,但粉末的所占的百分比达到35%以上。对采集的冲击土样本进行的塑性测试,湿度测试和阿特伯格界限含水量测试结果分别见图4.3.2.4和图4.3.2.5。塑性图显示冲击土塑性极高,湿度在10%到50%之间,这一数字是低于塑性极限的。由于干燥,冲击土土质的固结度稍微过高,因而这一数据是合理的。冲击土的塑性指数在20%-60%之间。4.3.3.4渗透性实地勘探过程中没有对工程路线沿线的冲积土做原位渗透性测试。对在钻空ST/2055处的地表9米以下所采集的冲积土做了一次三轴渗透性试验。测得其渗透性为7x10-9m/s。从固结试验推算出出的渗透性结果在5x10-7和5x10-8m/s之间。冲积土含沙量较高,因而会比加冷地层的海滩土渗透性更强些。对冲击土所做的实验室测试和固结测试的结果符合Dames和Moore在1983年所做的研究结果,结果显示数据范围在4x10-10m/s和2x10-10m/s之间。-10冲积土的最佳渗透性系数应为1x10m/s。-7-9在土建设计中比较关键的一点是,渗透在1x10m/s到1x10m/s的岩土材质应该接受敏感度分析。4.3.3.5抗剪强度非排水抗剪强度研究人员在实验室对冲击土进行了不排水三轴抗剪强度测试。图表4.3.2.6显77 天津大学硕士学位论文示了试验得出的非排水抗剪强度cu值。所测得的cu值在30KPa到130Kpa之间。冲击土的最佳不排水抗剪强度值应为cu=50+5zkPa(z=低于地平面五米以下的米数)≤75kPa。排水抗剪强度对路线沿线的不排水三轴抗剪强测试中研究人员得出了冲积土的有效强度参数。图4.3.2.7中,最佳拟合线表明该冲击土的有效摩擦角度为34.9度,有效聚合力为1.3kPa。对于冲击土来说,这一数值是过高的,这可能和测试样本的含沙量过高有关。之前的研究经验认为冲击土的有效摩擦角度应在22度至26度之间。因而报告中采用了25度这一相对保守的数值。冲击土的最佳有效摩擦角度’应为25度。其最佳有效聚合度c’应为零。4.3.3.6弹性模数实地勘测过程中没有直接测量场地内冲积土的原位弹性模数。根据之前的研究结果,冲击土的不排水弹性模量Eu与固结不排水剪切强度Cu的比为400。冲击土的最佳不排水弹性模数Eu应为400cukPa。冲击土的最佳排水弹性模数应为E’=Eu/1.2。4.5冲积沙(F1)4.4.2说明工程区的冲积沙(F1)密度分布从低到中等密度,沙质从细到粗。对冲积沙的标准贯入试验所测得的锤击数N在4至39之间,平均值为约20。不同海拔高度的冲击土的标准贯入试验所测得的锤击数N值汇总见图表4.3.3.1。4.4.1.2指数特性对冲积沙进行的数次单位毛重测试结果见图4.3.3.2。所测得的单位毛重在19.5kN/m3到20.5kN/m3之间。测试样本源自于地表下13到17米之间的沙土。冲积沙的单位毛重最佳值应该比平均值略微低一些。冲积沙的最佳单位毛重应为19kN/m3。78 附录B冲积沙的颗粒大小分布图见图表4.3.3.3。冲积沙的粉末含量通常低于25%。4.4.1.3渗透性实地勘测中没有对工程路线沿线的冲积沙做原位渗透性测试或实验室测试。考虑岩土质地的多样性,我们需要来做实地评估才能获取各种岩土材质的渗透性。从之前实地研究经验和以前出版的数据中可知冲积沙的平均渗透性为1x10-6m/s。冲积沙材质属于排水性土质,因而其最佳渗透系数应为1x10-6m/s。在土建设计中很重要的一点是,渗透性在5x10-5m/s和5x10-7m/s之间的土质应该接受敏感度分析。土建设计中必须要考虑到冲积沙层的渗透性,垂直伸展和侧向伸展度及自然补给量。4.4.1.4抗剪强度研究人员对在钻孔ST/1020/PZS和ST/2050/VST处取得的冲积沙样本做了两次不排水抗剪三轴试验。计算得出的有效摩擦角度为44.7度,聚合度为零。在土建设计中,冲积沙的最佳有效摩擦角度为32度,最佳聚合度为零。冲积沙的最佳有效摩擦角度为32度。其最佳有效聚合度为零。4.4.1.5弹性模数实地勘测中没有直接测量工程路线沿线的冲积沙的弹性模数。Chu(2000)在其对东北线的F冲积沙的研究中得出其弹性模数为12MPa到44MPa之间。这与Stroud(1974)在研究中提到的固结沙的排水弹性模数E’与锤击数N的比例在1至2之间的观点是相符的。基于对冲积沙层的标准贯入试验所得的锤击数N值范围在4-39之间,可预测其排水弹性模数E’值在4MPa到78MPa之间。冲积沙的最佳排水弹性模数应为15MPa。79 天津大学硕士学位论文4.4武吉知马山花岗岩4.4.3武吉知马山花岗岩(六级风化)4.4.2.2说明武吉知马山的残积土(六级风化)主要由砂质粉土和粉质细沙构成,在T206沿线全线都遍布着砂质粉土和粉质细沙。这种岩土质地上已经不太看得出来花岗岩原有的纹理了。对六级风化的岩土通过标准贯入试验所测得的锤击数N大多在5至50之间,还有一少部分岩土的N值高点儿。通过标准贯入试验所得的锤击数N见图表4.4.1.1。4.4.2.3指数特性武吉知马山六级风化的岩土的单位毛重检测结果见图表4.4.1.2,结果显示其单位毛重在16.0kN/m³到21.0kN/m³之间。在土建设计中,武吉知马山六级风化花岗岩的最佳单位毛重应为19kN/m³。武吉知马山六级风化花岗岩的颗粒大小分布曲线图见图表4.4.1.3。土质主要还是以沙质粉土居多。图4.4.1.4绘制的是武吉知马山六级风化花岗岩的塑性图,该图表中可见其塑性主要都在A线以下。武吉知马山六级风化花岗岩的塑性处于中等偏高水平。其含水量和界限水含量测量结果见图表4.4.1.5。由图表可见其含水量在15%到16%之间。4.4.2.4渗透性对T206沿线的武吉知马山六级风化花岗岩所进行的原位渗透性测试的结果汇总见下表6。T206沿线武吉知马山六级风化花岗岩的实地渗透性检测结果范围10-9m/s到10-6m/s之间。其平均渗透性10-7m/s。检测结果的数据范围与KarrWinn2001)在研究中得到的结果近似。图表4.4.6为汤姆森地铁主线路A线沿线的武吉知马山花岗岩的渗透性变化表。钻孔深度测试类型k(m/s)80 附录BST/0017/PZS11.5下降高度6.44E-08ST/0021/PZS19.5下降高度3.25E-08ST/0026/PZS20.0下降高度8.01E-08ST/0031/PZS11.5下降高度1.24E-06ST/1020/PZS17.5下降高度7.29E-09ST/1029/PZS15.5下降高度1.41E-08ST/2027/PZS/PBT19.5下降高度7.49E-09ST/2042/PZS/PBT13.5下降高度2.52E-08ST/2053/PZS/PBT18.5下降高度7.70E-09ST/4071/PRM/PBT/PZS16.0下降高度3.18E-07ST/4071/PRM/PBT/PZS21.0下降高度8.47E-08ST/4075/PBT/PZS19.5下降高度1.68E-07ST/4079/PBT/PZS20.5下降高度2.04E-08ST/4085/PBT/PZS19.5下降高度1.05E-07ST/4086/PRM/PBT/PZS19.5下降高度1.08E-07ST/4087/PBT/PZS21.5下降高度7.24E-08ST/4093/PBT/PZS19.5下降高度2.10E-07ST/4097/PBT/PZS24.5下降高度1.02E-07ST/4214/PBT/PZS11.5下降高度6.35E-07ST/4218/PBT/PZS22.5下降高度2.80E-08表六:武吉知马山六级风化花岗岩的渗透性测试表在土建设计中,武吉知马山六级风化花岗岩的最佳渗透性应该为1x10-7m/s.在土建设计中很重要的一点是,渗透性在1x10-6m/sand1x10-8m/s之间的岩土都必须接受敏感度分析。4.4.2.4抗剪强度不排水抗剪强度实地勘测中通过不固结不排水三轴试验对武吉知马山花岗岩的残积土的抗剪强度做了测试。数据见图表4.4.1.6,结果显示不排水抗剪强度cu的值在30KPa到320KPa之间。不排水抗剪强度Cu与标准贯入试验锤击数N值对比显示在图表4.4.1.7中。图中可见这两个值得相关性不够紧密,这可能是由其土壤的饱和度不一导致的。Leong(2002)在其研究报告中指出武吉知马山花岗岩残积土的不排水抗剪强度Cu81 天津大学硕士学位论文值和N的关系为cu=2‘N’(下界)至12.5‘N’上界)之间。Stroud(1974)在其报告中提出的两值得相关性为cu=5‘N’,这一数据符合武吉知马山花岗岩的残积土的平均程度。在土建设计中两值得最佳相关性为cu=5‘N’。4.4.2武吉知马山花岗岩五级风化岩石4.4.2.1描述武吉知马山花岗岩的五级风化岩石已经完全风化,该级别岩石主要由沙质粉土和粉质细沙构成。对该级别岩石所进行标准贯入试验检测得到的锤击数N的范围在10到100之间,所测得的绝大多数结果都在30以上。其标准贯入试验锤击数和其深度的对比见图表4.4.2.1。4.2.2.2指数特性所检测的武吉知马山五级风化岩石的单位毛重结果见图4.4.2.2。其结果主要集中在16.5kN/m³到21.5kN/m³之间。在土建设计中,五级风化花岗岩的最佳单位毛重应为19.0kN/m³。武吉知马山花岗岩五级风化岩石的最佳单位毛重为19.0kN/m³。武吉知马山花岗岩五级风化岩石的颗粒大小分布见图表4.4.2.3。其颗粒大小分布图显示沉积物主要是粉质沙土。该级别岩石的塑性值见图表4.4.2.4,数据显示武吉知马山花岗岩五级风化岩石的塑性值处于中高级别。其不同海拔的水含量和界限水含量见图表4.4.2.5,数据显示其水含量在10%到50%之间,接近塑性极限。4.4.2.3渗透性实地检测中对T206沿线的武吉知马山花岗岩五级风化岩石做了三次实地渗透性测试,检测结果见表7,结果显示其渗透性值在10-9到10-8m/s之间,这与KarrWinn(2011)在报告中得到的渗透性值范围10-6到10-9m/s之间这一结果是相符合的。汤姆森地铁线主线A沿线的武吉知马山花岗岩石的渗透性变化同其深度对比图4.4.4.6。82 附录B钻井深度(米)测试类型k(m/s)ST/1024/PRM/PZS25.7下降高度4.80E-09ST/1026/PZS19.5下降高度7.08E-08ST/4074/PBT/PZS19.5下降高度6.97E-08表7.武吉知马山花岗岩五级风化岩石的渗透性测试结果。武吉知马山花岗岩五级风化岩石的最佳渗透性应为1x10-7m/s。在土建设计中很重要的一点是:渗透性在1x10-6m/s到1x10-8m/s之间的岩土需接受敏感度分析。83 天津大学硕士学位论文致谢随着此篇翻译实践报告终稿的递交,我的两年翻译硕士学习生活已经接近尾声。尽管多有不舍,但回顾这两年,不论是学习还是生活,身边许多人都给予了我真诚的帮助。在此,我向每个人致以真诚的感谢。首先,我要感谢的我的导师江滨老师。入学起,江老师就一直关心我的学习和生活,指导我们完成小论文的发表。尤其在此翻译实践报告的撰写过程中,从实践材料的选择、选题、再到撰写及后期的多次修改,导师给予我太多帮助。感谢老师的谆谆教诲和悉心指导,我才能顺利完成此次翻译实践报告。其次,还要感谢学院里的每一位老师。两年中,各位老师在课堂上传授知识,在课下解答我们的问题,并对我们的学习和生活提出建议。感谢老师们的指导和帮助,是你们让我得以更有信心的面对以后的人生道路。同时,感谢2015级MTI专业的所有同学,尤其是我的舍友。两年的学习生活之余有你们的陪伴更加丰富。感谢所有人曾给予我的帮助和支持。最后,感谢论文审阅和答辩评委组的专家教授们对我的翻译实践报告提出的意见与建议,让我受益良多,谢谢你们做出的一切努力。84